Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyride (Great People Remix)
Freudenritt (Great People Remix)
Maybe
you
could
wonder
how
Vielleicht
fragst
du
dich,
wie
I
drive
like
this
ich
so
lebe
Maybe
youve
had
it
all
Vielleicht
hattest
du
schon
alles
You
could
comprehend
Du
könntest
verstehen
Feels
like
lifes
a
cliff
Fühlt
sich
das
Leben
wie
eine
Klippe
an
You
cant
take
it
any
more
Du
hältst
es
nicht
mehr
aus
So
come
with
me
you
will
see
everything
your
searchin
for
Also
komm
mit
mir,
du
wirst
alles
sehen,
wonach
du
suchst
Life
is
a
joyous
ride
Das
Leben
ist
ein
Freudenritt
If
you
want
it
to
be
Wenn
du
willst,
dass
es
so
ist
Itll
take
you
to
the
other
side
Er
wird
dich
auf
die
andere
Seite
bringen
And
maybe
you
will
see
Und
vielleicht
wirst
du
sehen
Leave
all
the
days
behind
Lass
all
die
Tage
hinter
dir
Theres
a
greater
love
Es
gibt
eine
größere
Liebe
Eternitys
no
mystery
if
you
find
the
hope
your
dreamin
of
Die
Ewigkeit
ist
kein
Geheimnis,
wenn
du
die
Hoffnung
findest,
von
der
du
träumst
Theres
so
much
more
just
take
it
from
me
Es
gibt
so
viel
mehr,
glaub
es
mir
einfach
Its
the
answer
its
your
destiny
Es
ist
die
Antwort,
es
ist
dein
Schicksal
Come
with
me
Komm
mit
mir
Its
a
joyride
Es
ist
ein
Freudenritt
Let
us
see
nobody
Lass
uns
niemanden
sehen
Its
joy
ride
Es
ist
ein
Freudenritt
Go
jump
55555
Los
Jump
55555
Ever
feel
alone
Fühlst
du
dich
jemals
allein
Like
nobody
cares
Als
ob
es
niemanden
kümmert
Its
the
only
way
to
go
Es
ist
der
einzige
Weg
If
the
answers
right
there
Wenn
die
Antwort
genau
da
ist
Come
and
free
your
soul
Komm
und
befreie
deine
Seele
Leave
the
past
behind
Lass
die
Vergangenheit
zurück
Just
take
my
hand
youll
understand
Nimm
einfach
meine
Hand,
du
wirst
verstehen
That
nows
the
time
to
fly
so
high
Dass
jetzt
die
Zeit
ist,
so
hoch
zu
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Omartian, Todde Lawton, Gina Lawton, Kyra Lawton
Attention! Feel free to leave feedback.