Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual Reality
Virtuelle Realität
I
may
never
get
it
right,
you
may
find
i
fall
away.
Ich
kriege
es
vielleicht
nie
richtig
hin,
du
siehst
vielleicht,
wie
ich
abkomme.
I
can't
live
the
perfect
life
every
hour
everyday.
Ich
kann
nicht
das
perfekte
Leben
führen,
jede
Stunde,
jeden
Tag.
I
may
stumble,
you
may
see
a
side
you
never
knew
of
me.
Ich
stolpere
vielleicht,
du
siehst
vielleicht
eine
Seite
an
mir,
die
du
nie
kanntest.
I
don't
want
to
let
you
down
but
i
cannot
make
the
guarantee...
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen,
aber
ich
kann
keine
Garantie
geben...
That
i
could
love
you
like
you
love
me
'til
the
end
of
time.
Dass
ich
dich
lieben
könnte,
wie
du
mich
liebst,
bis
ans
Ende
der
Zeit.
It
drives
me
crazy
thinking
why
you
want
me
by
your
side.
Es
macht
mich
verrückt
zu
denken,
warum
du
mich
an
deiner
Seite
willst.
I
know
that
i'm
not
dreaming,
is
my
mind
playing
tricks
on
me?
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
träume,
spielt
mein
Verstand
mir
einen
Streich?
No,
your
love
won't
let
me
believe
in
virtual
reality.
Nein,
deine
Liebe
lässt
mich
nicht
an
virtuelle
Realität
glauben.
It's
beyond
imagination,
your
love
changes
everything
Es
übersteigt
die
Vorstellungskraft,
deine
Liebe
verändert
alles
I
know
in
my
heart
this
ain't
no
virtual
reality.
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
das
ist
keine
virtuelle
Realität.
I
may
never
understand,
lord,
my
mind
is
so
amazed.
Ich
werde
es
vielleicht
nie
verstehen,
Herr,
mein
Geist
ist
so
erstaunt.
I
can't
really
comprehend,
i'm
entranced,
blown
away.
Ich
kann
es
nicht
wirklich
begreifen,
ich
bin
gebannt,
überwältigt.
But
what
i
feel
inside
my
heart
isn't
always
what
i
see.
Aber
was
ich
in
meinem
Herzen
fühle,
ist
nicht
immer
das,
was
ich
sehe.
Funny
how
your
faith
can
change
your
virtual
reality.
Komisch,
wie
dein
Glaube
deine
virtuelle
Realität
verändern
kann.
Seems
too
easy
to
believe
you'd
love
me
as
i
am,
Es
scheint
zu
einfach
zu
glauben,
dass
du
mich
lieben
würdest,
wie
ich
bin,
But
this
reality
will
keep
my
heart
here
in
your
hands.
Aber
diese
Realität
wird
mein
Herz
hier
in
deinen
Händen
halten.
I
know
that
i'm
not
dreaming,
is
my
mind
playing
tricks
on
me?
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
träume,
spielt
mein
Verstand
mir
einen
Streich?
No,
your
love
won't
let
me
believe
in
virtual
reality.
Nein,
deine
Liebe
lässt
mich
nicht
an
virtuelle
Realität
glauben.
It's
beyond
imagination,
your
love
changes
everything
Es
übersteigt
die
Vorstellungskraft,
deine
Liebe
verändert
alles
I
know
in
my
heart
this
ain't
no
virtual
reality.
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
das
ist
keine
virtuelle
Realität.
Virtual,
virtual,
reality.
Virtuelle,
virtuelle,
Realität.
Virtual,
virtual,
reality.
Virtuelle,
virtuelle,
Realität.
I
know
that
i'm
not
dreaming,
is
my
mind
playing
tricks
on
me?
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
träume,
spielt
mein
Verstand
mir
einen
Streich?
No,
your
love
won't
let
me
believe
in
virtual
reality.
Nein,
deine
Liebe
lässt
mich
nicht
an
virtuelle
Realität
glauben.
I
know
that
i'm
not
dreaming,
is
my
mind
playing
tricks
on
me?
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
träume,
spielt
mein
Verstand
mir
einen
Streich?
No,
your
love
won't
let
me
believe
in
virtual
reality.
Nein,
deine
Liebe
lässt
mich
nicht
an
virtuelle
Realität
glauben.
It's
beyond
imagination,
your
love
changes
everything
Es
übersteigt
die
Vorstellungskraft,
deine
Liebe
verändert
alles
I
know
in
my
heart
this
ain't
no
virtual
reality.
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
das
ist
keine
virtuelle
Realität.
I
know
that
i'm
not
dreaming,
is
my
mind
playing
tricks
on
me?
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
träume,
spielt
mein
Verstand
mir
einen
Streich?
No,
your
love
won't
let
me
believe
in
virtual
reality.
Nein,
deine
Liebe
lässt
mich
nicht
an
virtuelle
Realität
glauben.
It's
beyond
imagination,
your
love
changes
everything
Es
übersteigt
die
Vorstellungskraft,
deine
Liebe
verändert
alles
I
know
in
my
heart
this
ain't
no
virtual
reality.
Ich
weiß
in
meinem
Herzen,
das
ist
keine
virtuelle
Realität.
I
know
that
i'm
not
dreaming,
is
my
mind
playing
tricks
on
me?
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
träume,
spielt
mein
Verstand
mir
einen
Streich?
No,
your
love
won't
let
me
believe
in
virtual
reality.
Nein,
deine
Liebe
lässt
mich
nicht
an
virtuelle
Realität
glauben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Brown
Attention! Feel free to leave feedback.