Lyrics and translation Junaid Jamshed - Ya Habibi (Urdu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Habibi (Urdu)
О мой любимый (Урду)
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Ya
sahib
al
jamaal
ya
syed
al
bashar
О
обладатель
красоты,
о
господин
человечества
Baad
az
khuda
buzrug
tu
hi
qissa
mukhtasir
После
Бога
велик
ты
- вот
рассказ
краткий
мой
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Habibi
rasooli
Любимый,
посланник
Ahmed
de
mursal
fakhr
do
alam
S.A.W
Ахмед
- посланник,
гордость
двух
миров,
С.А.В.
Mazhar
e
awwal
rusool
khatam
S.A.W
Место
погребения
первое
- посланника
печать,
С.А.В.
Ya
hadi
e
akram
ya
sahib
al
mahshar
О
наставник
щедрейший,
о
повелитель
собрания
Baad
az
khuda
buzrug
tu
hi
qissa
mukhtasir
После
Бога
велик
ты
- вот
рассказ
краткий
мой
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Habibi
rasooli
Любимый,
посланник
Jis
ki
har
aagh
fauj
e
sulaimaan
jis
k
munaadi
moose
-e-
imran
Чей
каждый
вздох
- войско
Сулеймана,
чей
глашатай
- Муса,
сын
Имрана
Jis
k
mubashir
essa
-e-
maryam
S.A.W
Чей
благовестник
- Иса,
сын
Марьям,
С.А.В.
Ae
shah-e-
umam
ae
badre
munawwar
О
царь
народов,
о
Бадр
сияющий
Baad
az
khuda
buzrug
tu
hi
qissa
mukhtasir
После
Бога
велик
ты
- вот
рассказ
краткий
мой
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Habibi
rasooli
Любимый,
посланник
Baagh
-e
jahaan
ka
haris
naami
jisne
mitai
rasme
ghulami
Садовник
сада
мира,
славный,
уничтоживший
ты
обычай
рабства
Phir
se
sawara
gulshan
e
adam
S.A.W
Вновь
возродивший
ты
сад
آدمa,
С.А.В.
Ya
sahib
al
jamal
ya
syed
al
bashar
О
обладатель
красоты,
о
господин
человечества
Baad
az
khuda
buzrug
tu
hi
qissa
mukhtasir
После
Бога
велик
ты
- вот
рассказ
краткий
мой
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Habibi
rasooli
Любимый,
посланник
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Ya
habibi
ya
rasooli
x
2
О
мой
любимый,
о
посланник
x
2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.