Juncker - Sæbeboblenat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juncker - Sæbeboblenat




Sæbeboblenat
Ночь мыльного пузыря
Vi har intet at sige til hinanden
Нам нечего сказать друг другу,
Når vi hænger der som bobler i natten
Когда мы висим, как пузыри в ночи.
Vi har intet svar at give hinanden
Нам нечего ответить друг другу,
Når vi står og venter gaden
Когда мы стоим и ждем на улице.
Sådan en sæbebobbelnat
Эта ночь мыльного пузыря
Imellem sæbebobbeldame og sæbebobbelmand
Между дамой-мыльным пузырем и мужчиной-мыльным пузырем
Er omtrent lige kunstig
Примерно так же искусственна,
Som en hund der er forelsket i en kat
Как собака, влюбленная в кошку,
Som det liv du sagde at du ville have
Как та жизнь, которую, ты сказала, хотела бы иметь,
Som da du sagde du gerne ville danse
Как тогда, когда ты сказала, что хотела бы танцевать,
Hvor det bare var noget du sagde
Хотя это были просто слова.
Isen er glat overfladen
Лед тонок на поверхности,
Sæbebobler har let ved at sprænge
Мыльные пузыри так легко лопаются.
Sådan en sæbebobbelnat
Эта ночь мыльного пузыря
Imellem sæbebobbeldame og sæbebobbelmand
Между дамой-мыльным пузырем и мужчиной-мыльным пузырем
Er omtrent lige kunstig
Примерно так же искусственна,
Som en hund der er forelsket i en kat
Как собака, влюбленная в кошку,
Som det liv du sagde at du ville have
Как та жизнь, которую, ты сказала, хотела бы иметь,
Som da du sagde du gerne ville danse
Как тогда, когда ты сказала, что хотела бы танцевать,
Hvor det bare var noget du sagde
Хотя это были просто слова.
Sådan en helt almindelig nat
Такая вот совершенно обычная ночь
Imellem almindelig dame og almindelig mand
Между обычной женщиной и обычным мужчиной
Er præcis lige rigtig
Настолько же реальна,
Som en hund der er forelsket i en kat
Как собака, влюбленная в кошку,
Som det liv du sagde at du ville have
Как та жизнь, которую, ты сказала, хотела бы иметь,
Som da du sagde du gerne ville danse
Как тогда, когда ты сказала, что хотела бы танцевать,
Hvor det ikke bare var noget du sagde
Но это были не просто слова.





Writer(s): Christian Juncker, Jakob Groth Bastiansen


Attention! Feel free to leave feedback.