Lyrics and translation Junco - Amada Mía
Contigo
yo
tengo
que
hablar
Мне
нужно
поговорить
с
тобой
Gitana
me
vas
a
escuchar
Цыганка,
ты
должна
выслушать
меня
Y
cuando
de
mi
te
hablaran
И
когда
они
будут
говорить
тебе
обо
мне
Seguro
que
lloraras,
Ты
точно
заплачешь,
Seguro
que
lloraras.
Ты
точно
заплачешь.
Por
las
noches
yo
pienso
en
ti,
Ночами
я
думаю
о
тебе
Que
yo
te
lo
quiero
decir
Что
я
должен
сказать
тебе
Lo
que
tu
eres
para
mi
Что
ты
значишь
для
меня
Mi
ilusion
y
mi
vivir
Моя
мечта
и
моя
жизнь
Sin
ti
no
puedo
existir
Без
тебя
меня
нет
Amada
miaa
como
te
quierooo
Моя
любимая,
как
я
тебя
люблю
Amada
miaa
por
ti
me
muerooo
Моя
любимая,
я
за
тебя
умру
Amada
miaa
yo
te
camelooo
Моя
любимая,
я
страстно
желаю
тебя
Amada
miaa
como
te
quierooo
Моя
любимая,
как
я
тебя
люблю
Amada
miaa
por
ti
me
muerooo
Моя
любимая,
я
за
тебя
умру
Amada
miaa
yo
te
camelooo
Моя
любимая,
я
страстно
желаю
тебя
Ni
siquiera
yo
puedo
hablar
Я
даже
не
могу
говорить
Ni
tampoco
reaccionar
И
не
могу
реагировать
Y
yo
quisiera
saber
И
я
хотел
бы
знать
Si
me
amas
de
verdad
Любишь
ли
ты
меня
на
самом
деле
Contigo
quisiera
estar
Я
хочу
быть
с
тобой
Te
veo
alegre
muy
feliz
Я
вижу,
что
ты
счастлива
Tus
ojos
me
dicen
que
si
Твои
глаза
говорят
мне,
что
это
так,
Que
tu
amor
es
de
verdad
Что
твоя
любовь
настоящая
Lo
que
siento
yo
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Solo
vivo
para
ti
Я
живу
только
для
тебя
Amada
miaa
como
te
quierooo
Моя
любимая,
как
я
тебя
люблю
Amada
miaa
por
ti
me
muerooo
Моя
любимая,
я
за
тебя
умру
Amada
miaa
yo
te
camelooo
Моя
любимая,
я
страстно
желаю
тебя
Amada
miaa
como
te
quierooo
Моя
любимая,
как
я
тебя
люблю
Amada
miaa
por
ti
me
muerooo
Моя
любимая,
я
за
тебя
умру
Amada
miaa
yo
te
camelooo
Моя
любимая,
я
страстно
желаю
тебя
Amada
miaa
como
te
quierooo
Моя
любимая,
как
я
тебя
люблю
Amada
miaa
por
ti
me
muerooo
Моя
любимая,
я
за
тебя
умру
Amada
miaa
yo
te
camelooo
Моя
любимая,
я
страстно
желаю
тебя
Amada
miaaa
yo
te
camelooo
como
te
quiero
Моя
любимая,
я
страстно
желаю
тебя,
как
я
тебя
люблю
Yo
te
camelo
mamaaa
Я
страстно
желаю
тебя,
мамочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Salas Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.