Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rezaré (Stand By Me)
Ich werde beten (Stand By Me)
Rezaré
por
ti,
que
me
distes
tu
amor,
y
por
ti
mi
dolor,
rezaré.
Ich
werde
für
dich
beten,
die
du
mir
deine
Liebe
gabst,
und
für
dich,
mein
Schmerz,
werde
ich
beten.
Yo
no
se
por
qué
tu
querer
fue
mi
cruz,
y
la
luz
de
una
tarde
te
brindé.
Ich
weiß
nicht,
warum
deine
Liebe
mein
Kreuz
war,
und
das
Licht
eines
Nachmittags
habe
ich
dir
geschenkt.
No
se
si
orar
consuela,
ni
se
si
Dios
quiere
escuchar
mis
rezos,
Ich
weiß
nicht,
ob
Beten
tröstet,
noch
weiß
ich,
ob
Gott
meine
Gebete
hören
will,
Por
un
beso
que
jamas
olvidé.
Für
einen
Kuss,
den
ich
niemals
vergaß.
Mi
plegaria,
hasta
el
cielo
yo
elevo
por
ti.
Mein
Gebet,
zum
Himmel
erhebe
ich
es
für
dich.
Te
amare
solo
a
ti
con
ansiedad,
de
que
seas
feliz
hasta
la
eternidad
Ich
werde
nur
dich
lieben,
mit
der
Sehnsucht,
dass
du
glücklich
seist
bis
in
die
Ewigkeit.
Yo
te
juro
que
te
quiero
mi
libertad.
Ich
schwöre
dir,
dass
ich
dich
liebe,
meine
Freiheit.
Y
es
que
te
amo
tanto,
te
amo,
Und
ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
liebe
dich,
Que
sin
temor
hoy
le
pido
al
señor
que
oiga
mi
plegaria
de
amor,
Dass
ich
heute
ohne
Furcht
den
Herrn
bitte,
dass
er
mein
Liebesgebet
erhöre,
De
amor
por
ti,
te
amo
Porque
te
amo
tanto
que
sin
temor
Aus
Liebe
zu
dir,
ich
liebe
dich.
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe,
dass
ich
ohne
Furcht
Hoy
le
pido
al
señor
que
oiga
mi
plegaria
de
amor,
heute
den
Herrn
bitte,
dass
er
mein
Liebesgebet
erhöre,
Amor
por
ti,
y
es
que
te
amo
tanto,
te
amo,
Liebe
für
dich,
und
ich
liebe
dich
so
sehr,
ich
liebe
dich,
Que
sin
temor
hoy
le
pido
al
señor
que
oiga,
Dass
ich
heute
ohne
Furcht
den
Herrn
bitte,
dass
er
erhöre,
Mi
plegaria
de
amor,
de
amor
por
ti,
de
amor
por
ti,
Mein
Liebesgebet,
aus
Liebe
zu
dir,
aus
Liebe
zu
dir,
De
amor
por
ti...
Aus
Liebe
zu
dir...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.e.king, Glick
Attention! Feel free to leave feedback.