Lyrics and translation Junco - Te Amo (Ti Amo)
Te Amo (Ti Amo)
Я тебя люблю (Ti Amo)
Te
amo,
morena
te
amo,
al
viento
te
amo,
si
sale
cara
dirás
Я
тебя
люблю,
детка,
я
тебя
люблю,
к
ветру
я
тебя
люблю,
если
выпадет
орёл,
ты
скажешь
Que
tu
amor
esta
muerto
yo
te
amo,
me
siento
te
amo,
un
Что
твоя
любовь
умерла.
Я
тебя
люблю,
я
чувствую,
я
тебя
люблю,
м
Hombre
sobre
ti,
con
fuego
dentro
del
alma
que
mata
en
la
cama
Мужчина
над
тобой,
с
огнём
в
душе,
который
убивает
в
постели
Yo
tiemblo,
sintiendo
tus
celos,
te
odio
y
te
amo,
mi
mariposa
que
Я
дрожу,
чувствуя
твою
ревность,
я
тебя
ненавижу
и
люблю,
моя
бабочка,
которая
Muere
agitándola
las
alas
haciendo
el
amor
en
sus
brazos,
rio
Умирает,
хлопая
крыльями,
занимаясь
любовью
в
ее
объятиях,
я.
Mi
propio
fracaso,
hoy
necesito
tenerla,
voy
hablarle
con
coraje.
Мой
собственный
провал,
сегодня
мне
нужно
с
ней
поговорить,
я
выскажусь
ей
с
храбростью.
Yo
te
amo
y
ahora
perdóname,
solo
recuerdame
abre
la
puerta
Я
тебя
люблю,
и
теперь
прости
меня,
только
вспомни
меня,
открой
дверь
Que
reido
sin
alma
un
ejercito,
dame
tu
vino
ligero,
que
as
hecho
Что
смеялась
без
души
армии,
дай
мне
твое
вино,
что
ты
сделал
Mientras
no
estabas,
y
la
sabana
de
lino,
dame
el
sueño
de
algún
niño
Пока
тебя
не
было
и
простыня
изо
льна,
дай
мне
сон
мальчика
Que
da
vueltas,
soñando
con
nubes,
déjame
trabajar,
hazme
abrasadas
Что
крутится,
мечтая
об
облаках,
дай
мне
поработать,
сделай
меня
пылкой
Una
joven
que
plancha
cantando
hazte
rogar
un
poco,
antes
de
Юная
девушка,
которая
гладит,
напевая,
заставь
себя
немного
умолять,
прежде
чем
Hacer
el
amor,
viste
tu
cama
de
furia,
y
tus
faldas
sobre
la
luz
Заниматься
любовью,
одень
свою
кровать
гневом
и
твои
юбки
на
свет
Yo
te
amo
y
ahora
perdóname,
solo
recuerdame,
tea
gotea
gotea
gotea
Я
тебя
люблю,
и
теперь
прости
меня,
только
вспомни
меня,
чай
капает,
капает
Gotea
dame
tu
vino
ligero,
que
as
hecho
Капает,
дай
мне
твое
вино,
что
ты
сделал
Mientras
no
estabas
y
la
sabanas
de
lino,
dame
el
sueño
de
algún
niño
Пока
тебя
не
было
и
простыня
изо
льна,
дай
мне
сон
мальчика
Que
da
vueltas,
soñando
con
nubes,
déjame
trabajar,
hazme
abrasadas
Что
крутится,
мечтая
об
облаках,
дай
мне
поработать,
сделай
меня
пылкой
Una
joven
que
plancha
cantando,
hazte
rogar
un
poco,
antes
de
Юная
девушка,
которая
гладит,
напевая,
заставь
себя
немного
умолять,
прежде
чем
Hacer
el
amor,
viste
tu
cama
de
furia,
y
tus
faldas
en
la
luz
Заниматься
любовью,
одень
свою
кровать
гневом
и
твои
юбки
в
свет
Yo
te
amo
y
ahora
perdóname
solo
recuerdame
tea
gotea
gotea
gotea...
Я
тебя
люблю,
и
теперь
прости
меня,
только
вспомни
меня,
чай
капает,
капает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Carlos Toro Montoro, Oscar Basilio Gomez Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.