Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Good Man
Хороший человек
Your
brown
eyes
weigh
heavy
from
the
burdens
of
the
world
Твои
карие
глаза
отяжелели
от
бремени
мира,
Like
what
you
gonna
do
about
the
young
boys
and
the
girls?
Как
будто
думаешь,
что
делать
с
молодыми
парнями
и
девушками?
People
are
blind
and
they
don't
understand
Люди
слепы,
и
они
не
понимают,
But
I
think
you
can
help
them,
you're
a
good
man
Но
я
думаю,
ты
можешь
им
помочь,
ты
хороший
человек.
Jesus
hear
the
moan
and
the
cry
and
the
prayer
of
a
good
man
Иисус,
услышь
стон,
и
плач,
и
молитву
хорошего
человека.
Jesus
feel
the
pain
and
the
hurt
and
the
need
of
a
good
man
Иисус,
почувствуй
боль,
и
страдание,
и
нужду
хорошего
человека.
You're
a
good
man,
reach
for
the
stars
Ты
хороший
человек,
тянись
к
звездам.
I'm
praying
for
your
wisdom
like
I'm
praying
for
your
war
Я
молюсь
за
твою
мудрость,
как
молюсь
за
твою
войну.
Jesus
give
you
consolation
Иисус,
дай
тебе
утешение.
Jesus
give
you
inspiration
Иисус,
дай
тебе
вдохновение.
Jesus
save
this
nation,
maybe
Иисус,
спаси
эту
страну,
может
быть.
You're
worried
about
pollution,
'bout
the
poison
in
the
streams
Ты
беспокоишься
о
загрязнении,
о
яде
в
реках,
'Bout
that
cruel
Asian
war
or
a
young
man's
broken
dreams
Об
этой
жестокой
азиатской
войне
или
о
разбитых
мечтах
молодого
человека.
Love
thy
neighbour
as
thyself,
reach
for
Jesus'
hands
Возлюби
ближнего
своего,
как
самого
себя,
протяни
руку
к
рукам
Иисуса.
You
can
give
them
courage,
you're
a
good
man
Ты
можешь
дать
им
мужество,
ты
хороший
человек.
Jesus
hear
the
moan
and
the
cry
and
the
prayer
of
a
good
man
Иисус,
услышь
стон,
и
плач,
и
молитву
хорошего
человека.
Jesus
feel
the
pain
and
the
hurt
and
the
need
of
a
good
man
Иисус,
почувствуй
боль,
и
страдание,
и
нужду
хорошего
человека.
You're
a
good
man,
reach
for
the
stars
Ты
хороший
человек,
тянись
к
звездам.
I'm
praying
for
your
wisdom
like
I'm
praying
for
the
war
Я
молюсь
за
твою
мудрость,
как
молюсь
за
эту
войну.
Jesus
give
you
consolation
Иисус,
дай
тебе
утешение.
Jesus
give
you
inspiration
Иисус,
дай
тебе
вдохновение.
Jesus
save
this
nation,
maybe
Иисус,
спаси
эту
страну,
может
быть.
There's
a
difference
in
the
old
and
young,
a
broad
and
mighty
gap
Есть
разница
между
старыми
и
молодыми,
широкая
и
могучая
пропасть,
But
I
don't
think
you
feel
it
and
it's
laying
in
your
lap
Но
я
не
думаю,
что
ты
ее
чувствуешь,
и
она
лежит
у
тебя
на
коленях.
I'll
hold
my
baby
to
my
breast
and
reach
out
for
your
hand
Я
прижму
своего
ребенка
к
груди
и
протяну
руку
к
твоей
руке.
We
all
need
the
strength
of
a
good
man
Нам
всем
нужна
сила
хорошего
человека.
And
Jesus
hear
the
moan
and
the
cry
and
the
prayer
of
a
good
man
Иисус,
услышь
стон,
и
плач,
и
молитву
хорошего
человека.
Jesus
feel
the
pain
and
the
hurt
and
the
need
of
a
good
man
Иисус,
почувствуй
боль,
и
страдание,
и
нужду
хорошего
человека.
You're
a
good
man,
reach
for
the
stars
Ты
хороший
человек,
тянись
к
звездам.
I'm
praying
for
your
wisdom
like
I'm
praying
for
the
war
Я
молюсь
за
твою
мудрость,
как
молюсь
за
эту
войну.
Jesus
give
you
consolation
Иисус,
дай
тебе
утешение.
Jesus
give
you
inspiration
Иисус,
дай
тебе
вдохновение.
Jesus
save
this
nation,
maybe
Иисус,
спаси
эту
страну,
может
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): June Carter Cash
Attention! Feel free to leave feedback.