June Carter Cash - Sinking in the Lonesome Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation June Carter Cash - Sinking in the Lonesome Sea




There was a little ship
Там был маленький корабль.
And it sailed upon the sea
И оно поплыло по морю.
And she went by the name of the Merry Golden Tree
И она пошла под именем веселого золотого дерева.
As she sailed upon the low and the lonesome low
Когда она плыла по низине и одинокой низине
As she sailed upon the lonesome sea
Когда она плыла по одинокому морю.
There was a little sailor
Там был маленький морячок.
Unto his captain said
Капитан сказал:
Oh, captain, captain
О, капитан, Капитан!
What'll you give to me
Что ты мне дашь
If I sink them in the low and a lonesome low
Если я утоплю их в низине и одинокой низине
If I sink them in the lonesome sea
Если я утоплю их в одиноком море ...
200 dollars I will give unto thee
Я дам тебе 200 долларов.
And my oldest daughter I'll wed unto you
И я женюсь на тебе, моя старшая дочь.
If you'll sink them in the low and lonesome low
Если ты потопишь их в низкой и одинокой низине ...
If you'll sink them in the lonesome sea
Если ты потопишь их в одиноком море ...
He bared his breast
Он обнажил грудь.
And away swam he
И он поплыл прочь.
Till he came to the side of the Turkish Revelry
До тех пор, пока он не оказался на стороне турецкого веселья.
And he sunk her in the low and a lonesome low
И он погрузил ее в бездну одиночества.
And he sunk her in the lonesome sea
И он утопил ее в одиноком море.
Oh, captain, captain
О, капитан, Капитан!
Send down a rope to me
Ниспошли мне веревку.
For I swim back to claim what was promised to me
Ибо я плыву назад, чтобы забрать то, что было мне обещано.
I sinked them in the low and the lonesome low
Я утопил их в низменности и одиночестве.
For I sunk them in the lonesome sea
Я потопил их в одиноком море.
Go, brave young sailor
Вперед, храбрый молодой моряк!
I will not hear your plea
Я не услышу твоей мольбы.
For my oldest daughter I will not wed to thee
Ради моей старшей дочери я не женюсь на тебе.
I'll leave you to the low and a lonesome low
Я оставлю тебя на дне и одиноком дне.
I'll leave you to the lonesome sea
Я оставлю тебя в одиноком море.
If it wasn't for the love of your daughter and your men
Если бы не любовь твоей дочери и твоих людей ...
I would do unto you as I did unto them
Я бы поступил с тобой так же, как поступил с ними.
I would sink you in the low and lonesome low
Я бы утопил тебя в низкой и одинокой низине.
I would sink you in the lonesome sea
Я бы утопил тебя в одиноком море.
He bowed his head
Он склонил голову.
And down sank he
И он опустился на дно.
Farewell, farewell to the Merry Golden Tree
Прощай, прощай, веселое Золотое дерево!
For I'm sinking in the low and a lonesome low
Потому что я тону в низине и одинокой низине
I'm sinking in the lonesome sea
Я тону в одиноком море.





Writer(s): A.p. Carter


Attention! Feel free to leave feedback.