Lyrics and translation June Carter Cash - The road to Kaintuck
We're
going
west
to
Kaintuck
Мы
едем
на
запад
в
Кайнтак.
Down
the
road
through
Moccasin
Gap
Вниз
по
дороге
через
мокасин
Гэп
Down
the
Wilderness
Road
Вниз
по
пустынной
дороге
The
Dug
Road
the
old
Reedy
Creek
Road
Вырытая
дорога
старая
дорога
в
Риди
крик
The
Road
down
Troublesome
Road
through
Moccasin
Gap
Дорога
вниз
по
трудной
дороге
через
мокасин
Гэп
There
was
a
time
when
going
way
out
west
meant
going
out
to
Kaintuck
Было
время,
когда
путь
на
Запад
означал
путь
в
Кайнтак.
The
dark
and
bloody
ground
as
the
Indians
called
it
Темная
и
кровавая
земля
как
называли
ее
индейцы
Indian
wars
were
raging
and
men
like
Daniel
Boone
and
Michael
Stoner
Бушевали
индейские
войны,
и
такие
люди,
как
Дэниел
Бун
и
Майкл
Стоунер.
Came
down
the
Wilderness
Road
like
countless
families
did
Спустились
по
пустынной
дороге,
как
это
делали
бесчисленные
семьи.
Through
a
place
in
southwestern
Virginia
called
Big
Moccasin
Gap
Через
местечко
на
юго
западе
Вирджинии
под
названием
Биг
мокасин
Гэп
Well,
it's
a
hot
day
in
'73
Что
ж,
сегодня
жаркий
день
73-го
года.
And
this
is
my
wife
and
kids
with
me
А
это
моя
жена
и
дети
со
мной.
Daniel
Boone
lost
his
boy
the
other
day
Дэниел
Бун
на
днях
потерял
своего
мальчика.
Young
Jim
Boone's
dead
not
20
miles
away
Молодой
Джим
Бун
мертв
не
более
чем
в
20
милях
отсюда
The
wagons
turned
and
went
back
home
Повозки
развернулись
и
поехали
домой.
Even
Daniel
couldn't
make
it
alone
Даже
Дэниел
не
справился
бы
в
одиночку.
Well,
I
guess
maybe
Daniel
could
Что
ж,
думаю,
Дэниел
мог
бы.
But
he
stopped
awhile
in
Castlewood
Но
он
остановился
ненадолго
в
Каслвуде.
Well,
if
you
love
your
wife
and
love
your
baby,
man
Что
ж,
если
ты
любишь
свою
жену
и
любишь
своего
ребенка,
чувак
You
better
turn
those
wagons
back
as
soon
as
you
can
Вам
лучше
повернуть
фургоны
назад
как
можно
скорее.
Every
Indian
in
them
hills
has
gone
berserk
Все
индейцы
на
этих
холмах
обезумели.
And
you're
never
going
to
make
it
to
Kaintuck
И
ты
никогда
не
доберешься
до
Кайнтака.
Oh,
I
bet
I'm
going
to
make
it
to
Kaintuck
О,
держу
пари,
я
доберусь
до
Кайнтака.
We're
going
west
to
Kaintuck
Мы
едем
на
запад
в
Кайнтак.
Down
the
road
through
Moccasin
Gap
Вниз
по
дороге
через
мокасин
Гэп
June
and
backup:
Down
the
wilderness
road
Июнь
и
подкрепление:
вниз
по
пустынной
дороге
The
Dug
Road
the
old
Reedy
Creek
Road
Вырытая
дорога
старая
дорога
в
Риди
крик
The
Road
down
Troublesome
Road
through
Moccasin
Gap
Дорога
вниз
по
трудной
дороге
через
мокасин
Гэп
The
Dug
Road
the
old
Reedy
Creek
Road
Вырытая
дорога
старая
дорога
в
Риди
крик
The
Road
down
Troublesome
Road
through
Moccasin
Gap
Дорога
вниз
по
трудной
дороге
через
мокасин
Гэп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): June Carter
Attention! Feel free to leave feedback.