June Carter Cash - You Made Tooth Picks of the Timber of My Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation June Carter Cash - You Made Tooth Picks of the Timber of My Heart




For a backwoods gal was she
Что она за девчонка из захолустья
And for chopping down a tree
И за то, что срубил дерево.
I was handy with an ax and I was smart
Я ловко управлялся с топором и был умен.
But I should have passed you by
Но я должен был пройти мимо тебя.
When you waved and hollered (Chester: hi!)
Когда ты Махал и кричал (Честер: привет!)
You made toothpicks of the timber of my heart
Ты сделал зубочистки из дерева моего сердца.
When you promised to be mine
Когда ты обещал быть моим.
I cut 90 logs of pine
Я срубил 90 бревен сосны.
For a cabin in our little world's apart
Для хижины в нашем маленьком мире отдельно друг от друга.
All my dreams were heaven bound
Все мои мечты были связаны с небесами.
'Til you tore that cabin down
Пока ты не снес эту хижину
You made toothpicks of the timber of my heart
Ты сделал зубочистки из дерева моего сердца.
He made toothpicks of the timber of her heart
Он сделал зубочистки из дерева ее сердца.
He made toothpicks of the timber of her heart
Он сделал зубочистки из дерева ее сердца.
Like a buzz saw rips a pole
Как жужжащая пила разрывает столб.
He made sawdust of my soul
Он превратил мою душу в опилки.
He made toothpicks of the timber of my heart
Он сделал зубочистки из дерева моего сердца.
He was tall and he was limber and for timber he was fine
Он был высоким и гибким, и для дерева он был хорош.
But his lips were poison oak and turpentine
Но его губы были ядовитыми дубовыми и скипидарными.
He was seasoned, I was green
Он был опытным, я-зеленым.
Yes, my darling lumber king
Да, мой дорогой король леса.
Twined me around his finger like a clinging vine
Обвил меня вокруг пальца, как лозу.
Now I hang around the shack
Теперь я слоняюсь по хижине.
Just a lonesome lumberjack
Просто одинокий дровосек.
I might have knowed your heart was wooden from the start
Я мог бы знать, что твое сердце было деревянным с самого начала.
When you snatched away your charms
Когда ты забрала свои чары.
There were splinters in my arms
В моих руках были осколки.
You made toothpicks of the timber of my heart
Ты сделал зубочистки из дерева моего сердца.
He made toothpicks of the timber of her heart
Он сделал зубочистки из дерева ее сердца.
He made toothpicks of the timber of her heart
Он сделал зубочистки из дерева ее сердца.
When I rolled you down the hill
Когда я скатил тебя с холма.
And I run you through the mill
И я провожу тебя через мельницу.
You made toothpicks of the timber of my heart
Ты сделал зубочистки из дерева моего сердца.
You made toothpicks of the timber of my heart
Ты сделал зубочистки из дерева моего сердца.






Attention! Feel free to leave feedback.