Lyrics and translation June Christy - Seven Shades of Snow - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Shades of Snow - Remastered
Семь оттенков снега - Ремастеринг
Winter′s
mostly
cold
and
grey.
Зима
в
основном
холодная
и
серая.
But
I
have
found
it
true.
Но
я
узнала
одну
правду.
That
a
change
of
heart,
can
change
the
scene.
Что
перемена
в
сердце
может
изменить
картину.
And
color
the
point
of
view.
И
раскрасить
всё
вокруг.
When
the
lights
come
on,
I
see.
Когда
зажигаются
огни,
я
вижу.
Snow
red
as
the
holly
and
snow
green
as
a
pine
tree.
Снег
красный,
как
остролист,
и
снег
зеленый,
как
сосна.
Everyone
I
meet,
wears
a
smile.
Каждый,
кого
я
встречаю,
носит
улыбку.
Just
for
a
little
while.
Хоть
и
ненадолго.
In
the
candles
shine,
I
see.
В
сиянии
свечей
я
вижу.
Snow
pink
as
a
sunrise
and
snow
blue
in
the
shadows.
Снег
розовый,
как
рассвет,
и
снег
синий
в
тенях.
Friendly
greetings
come
into
style.
Дружеские
приветствия
входят
в
моду.
Just
for
a
little
while.
Хоть
и
ненадолго.
Silver
snow
from
starlight
on
tinsel.
Серебряный
снег
от
звездного
света
на
мишуре.
Golden
snow
the
sun
has
made.
Золотой
снег,
созданный
солнцем.
Seven
shades
of
snow,
that
shine
like
a
rainbow.
Семь
оттенков
снега,
которые
сияют,
как
радуга.
And
like
a
rainbow,
soon
will
fade.
И
как
радуга,
скоро
исчезнут.
When
the
lights
go
out,
there'll
be.
Когда
огни
погаснут,
останутся.
The
pine
tree
and
the
holly,
the
shadow
and
the
sunrise.
Сосна
и
остролист,
тень
и
рассвет.
Golden
days
and
stars
in
the
night.
Золотые
дни
и
звезды
в
ночи.
And
all
the
snow
is
only
white.
И
весь
снег
станет
просто
белым.
If
my
heart
can
keep
this
magic
glow!
Если
мое
сердце
сможет
сохранить
это
волшебное
сияние!
I
keep
seeing
seven
shades
of
snow.
Я
буду
продолжать
видеть
семь
оттенков
снега.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.