Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
ku
bu
abraço
Nur
mit
deiner
Umarmung
She
said
she
wanna
smoke
one
to
this,
yeah
(Hm,
yea-yeah)
Sie
sagte,
sie
will
dazu
einen
rauchen,
ja
(Hm,
yea-yeah)
Só
ku
bu
abraço
bu
rapian
korpu
Nur
mit
deiner
Umarmung,
dein
Körper
umarmt
mich
Ho'
ki
n'sta
bu
baxu,
n'ta
perdi
folgo
Wenn
ich
unter
dir
bin,
verliere
ich
den
Atem
Vison
ta
bira
turvo
mo
si
n'sa
moku
Die
Sicht
wird
trüb,
als
wäre
ich
betrunken
Su
toca
na
nha,
n'ta
bira
dodu
Deine
Berührung
macht
mich
verrückt
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
Bem
fica
ku
mi
Bleib
bei
mir
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
Bem
fica
ku
mi
Bleib
bei
mir
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
É
só
bo
ki
sabi
pon
si
Nur
du
weißt,
wie
es
geht
Morena,
bem
fica
ku
mi,
yeah
Morena,
komm
bleib
bei
mir,
yeah
É
só
bo
ki
sabi
pon
si
(Ooh-oh-ah)
Nur
du
weißt,
wie
es
geht
(Ooh-oh-ah)
Detadu
na
areia
ta
odja
lua
Liegen
im
Sand
und
den
Mond
betrachten
Odjau
di
bikini
é
más
sabi
ki
odjau
nua
(Yes)
Dich
im
Bikini
zu
sehen
ist
besser,
als
dich
nackt
zu
sehen
(Yes)
Agu
na
boca
ta
acumula
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
Korpu
di
kriola
ku
sutaki
lá
di
Tuga
(Hmm)
Der
Körper
einer
Kreolin
mit
dem
Akzent
aus
Portugal
(Hmm)
Só
ku
bu
toki
bu
pon
doda
Nur
mit
deiner
Berührung
machst
du
mich
verrückt
Medo
di
apaixona,
ma
ku
bo
n'ka
sa
controla
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verlieben,
aber
bei
dir
kann
ich
mich
nicht
kontrollieren
Só
na
bu
curvas
ki
n'krê
roda
Nur
in
deinen
Kurven
will
ich
mich
verlieren
Xinti
melodia
di
bu
voz
ta
flan
pan
pou
lá
Ich
spüre
die
Melodie
deiner
Stimme,
die
mir
zuflüstert
Falan
na
obidu
só
na
slow
Sprich
mir
ins
Ohr,
ganz
langsam
Lá
ki
ta
dan
gana
di
mostrau
Da
bekomme
ich
Lust,
dir
zu
zeigen
Ma
tudu
ku
krê
ma
n'ta
podi
dau
Dass
ich
dir
alles
geben
kann,
was
ich
will
Conecta
ku
mi
i
nu
bai
on
the
low
Verbinde
dich
mit
mir
und
wir
verschwinden
heimlich
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
Bem
fica
ku
mi
Bleib
bei
mir
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
Bem
fica
ku
mi
Bleib
bei
mir
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
Sem
bo
nha
coração
tá
frio
Ohne
dich
ist
mein
Herz
kalt
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
É
só
bo
ki
sabi
pon
si
(Oh
yeah)
Nur
du
weißt,
wie
es
geht
(Oh
yeah)
N'krê
xintiu
ti
ki
perna
pidi
balança
Ich
will
dich
spüren,
bis
meine
Beine
nachgeben
Sorriso
maroto
ho'
ki
'u
fla
ma
djan
pou
cansa
(Yea,
yes)
Dein
verschmitztes
Lächeln,
wenn
du
sagst,
dass
du
müde
bist
(Yea,
yes)
Nu
djunta
tudu
i
nu
avança
Wir
vereinen
alles
und
gehen
voran
Aproveita
tudu,
n'ka
ta
kunfia
na
distansia
Genieße
alles,
ich
vertraue
nicht
auf
die
Distanz
Morena,
bem
fica
ku
mi
(Yea-yea-yea-yeah)
Morena,
komm
bleib
bei
mir
(Yea-yea-yea-yeah)
Bem
fica
ku
mi
(Yea-yea-yea-yeah)
Bleib
bei
mir
(Yea-yea-yea-yeah)
Cola
na
mi,
bu
fazen
di
bo
Schmiege
dich
an
mich,
mach
mich
zu
deinem
Si
bu
ka
sa
li,
n'ta
xinti
mi
só
Wenn
du
nicht
hier
bist,
fühle
ich
mich
allein
Toca
na
bu
body,
n'sabi,
claro
mo
ta
adora
Ich
berühre
deinen
Körper,
ich
weiß,
wie
sehr
ich
es
liebe
Tudu
movimento
ku
ta
curti
djan
decora
Jede
Bewegung,
die
ich
mag,
habe
ich
mir
eingeprägt
Agu
ten
ki
pinga
tudu
bes
ki
nu
ta
odja
Das
Wasser
muss
jedes
Mal
tropfen,
wenn
wir
uns
sehen
Si
era
pa
ripiti,
n'ta
fazeba
me'ma
escolha
Wenn
ich
es
wiederholen
könnte,
würde
ich
die
gleiche
Wahl
treffen
The
way
you
move
yo
body
Die
Art,
wie
du
deinen
Körper
bewegst
So
fire,
can't
explain
it
So
feurig,
ich
kann
es
nicht
erklären
I
feel
the
rush
with
you
Ich
fühle
den
Rausch
mit
dir
No
time
to
contain
it
Keine
Zeit,
es
zurückzuhalten
You
got
the
moves
Du
hast
die
Moves
Baby,
you
bad
and
you
know
it
Baby,
du
bist
heiß
und
du
weißt
es
I
can't
hold
back
Ich
kann
mich
nicht
zurückhalten
You
won't
do
the
same
Du
wirst
dasselbe
tun
She
said
my
tone
certified
Sie
sagte,
mein
Ton
ist
zertifiziert
Ain't
no
loose
change
Kein
loses
Kleingeld
I
ride
through
Hollywood
streets
Ich
fahre
durch
Hollywoods
Straßen
Off
the
propane
Vom
Propan
angetrieben
She
top
me
off
in
this
coupe
Sie
verwöhnt
mich
in
diesem
Coupé
While
we
switch
lanes
(Mmm)
Während
wir
die
Spuren
wechseln
(Mmm)
(Morena,
bem
fica
ku
mi)
(Morena,
komm
bleib
bei
mir)
(Bem
fica
ku
mi)
(Bleib
bei
mir)
Morena
(Morena,
bem
fica
ku
mi)
Morena
(Morena,
komm
bleib
bei
mir)
(Bem
fica
ku
mi)
(Bleib
bei
mir)
Morena,
bem
fica
ku
mi
Morena,
komm
bleib
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahom Legesse Kifle
Attention! Feel free to leave feedback.