Lyrics and translation June Freedom - Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
ku
bu
abraço
Только
в
твоих
объятиях
She
said
she
wanna
smoke
one
to
this,
yeah
(Hm,
yea-yeah)
Она
сказала,
что
хочет
выкурить
одну
под
это,
да
(Хм,
да-да)
Só
ku
bu
abraço
bu
rapian
korpu
Только
в
твоих
объятиях
твоё
горячее
тело
Ho'
ki
n'sta
bu
baxu,
n'ta
perdi
folgo
Когда
я
с
тобой,
я
теряю
дыхание
Vison
ta
bira
turvo
mo
si
n'sa
moku
Зрение
затуманивается,
но
я
не
глупец
Su
toca
na
nha,
n'ta
bira
dodu
Твоё
прикосновение
ко
мне
сводит
меня
с
ума
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
Bem
fica
ku
mi
Останься
со
мной
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
Bem
fica
ku
mi
Останься
со
мной
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
É
só
bo
ki
sabi
pon
si
Только
ты
знаешь,
как
это
сделать
Morena,
bem
fica
ku
mi,
yeah
Смуглянка,
останься
со
мной,
да
É
só
bo
ki
sabi
pon
si
(Ooh-oh-ah)
Только
ты
знаешь,
как
это
сделать
(О-о-а)
Detadu
na
areia
ta
odja
lua
Лежа
на
песке,
смотрю
на
луну
Odjau
di
bikini
é
más
sabi
ki
odjau
nua
(Yes)
Взгляд
в
бикини
ещё
соблазнительнее,
чем
взгляд
обнаженной
(Да)
Agu
na
boca
ta
acumula
Слюнки
текут
Korpu
di
kriola
ku
sutaki
lá
di
Tuga
(Hmm)
Тело
креолки
с
португальским
шармом
(Хмм)
Só
ku
bu
toki
bu
pon
doda
Только
твои
слова
меня
убивают
Medo
di
apaixona,
ma
ku
bo
n'ka
sa
controla
Боюсь
влюбиться,
но
с
тобой
не
могу
себя
контролировать
Só
na
bu
curvas
ki
n'krê
roda
Хочу
кружиться
только
вокруг
твоих
изгибов
Xinti
melodia
di
bu
voz
ta
flan
pan
pou
lá
Чувствую,
как
мелодия
твоего
голоса
уносит
меня
далеко
Falan
na
obidu
só
na
slow
Говорю
шёпотом,
только
медленно
Lá
ki
ta
dan
gana
di
mostrau
Там,
где
хочется
показать
Ma
tudu
ku
krê
ma
n'ta
podi
dau
Всё,
что
хочу,
но
не
могу
дать
Conecta
ku
mi
i
nu
bai
on
the
low
Свяжись
со
мной,
и
мы
пойдём
потихоньку
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
Bem
fica
ku
mi
Останься
со
мной
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
Bem
fica
ku
mi
Останься
со
мной
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
Sem
bo
nha
coração
tá
frio
Без
тебя
моё
сердце
холодно
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
É
só
bo
ki
sabi
pon
si
(Oh
yeah)
Только
ты
знаешь,
как
это
сделать
(О,
да)
N'krê
xintiu
ti
ki
perna
pidi
balança
Хочу
почувствовать,
как
твои
ноги
просят
танцевать
Sorriso
maroto
ho'
ki
'u
fla
ma
djan
pou
cansa
(Yea,
yes)
Озорная
улыбка,
когда
ты
говоришь,
что
немного
устала
(Да,
да)
Nu
djunta
tudu
i
nu
avança
Мы
объединимся
и
продвинемся
вперёд
Aproveita
tudu,
n'ka
ta
kunfia
na
distansia
Воспользуемся
всем,
я
не
доверяю
расстоянию
Morena,
bem
fica
ku
mi
(Yea-yea-yea-yeah)
Смуглянка,
останься
со
мной
(Да-да-да-да)
Bem
fica
ku
mi
(Yea-yea-yea-yeah)
Останься
со
мной
(Да-да-да-да)
Cola
na
mi,
bu
fazen
di
bo
Прижмись
ко
мне,
сделай
вид
Si
bu
ka
sa
li,
n'ta
xinti
mi
só
Если
ты
не
здесь,
я
чувствую
себя
одиноким
Toca
na
bu
body,
n'sabi,
claro
mo
ta
adora
Прикасаюсь
к
твоему
телу,
я
знаю,
конечно,
ты
обожаешь
Tudu
movimento
ku
ta
curti
djan
decora
Каждое
движение,
которое
мне
нравится,
я
запоминаю
Agu
ten
ki
pinga
tudu
bes
ki
nu
ta
odja
Вода
должна
капать
каждый
раз,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга
Si
era
pa
ripiti,
n'ta
fazeba
me'ma
escolha
Если
бы
нужно
было
повторить,
я
бы
сделал
тот
же
выбор
The
way
you
move
yo
body
Как
ты
двигаешь
своим
телом
So
fire,
can't
explain
it
Так
горячо,
не
могу
объяснить
I
feel
the
rush
with
you
Я
чувствую
прилив
с
тобой
No
time
to
contain
it
Нет
времени
сдерживать
его
You
got
the
moves
У
тебя
есть
движения
Baby,
you
bad
and
you
know
it
Детка,
ты
плохая,
и
ты
это
знаешь
I
can't
hold
back
Я
не
могу
сдержаться
You
won't
do
the
same
Ты
не
сделаешь
то
же
самое
She
said
my
tone
certified
Она
сказала,
что
мой
тон
сертифицирован
Ain't
no
loose
change
Никакой
мелочи
I
ride
through
Hollywood
streets
Я
еду
по
улицам
Голливуда
Off
the
propane
На
пропане
She
top
me
off
in
this
coupe
Она
дополняет
меня
в
этом
купе
While
we
switch
lanes
(Mmm)
Пока
мы
переключаем
полосы
(Ммм)
(Morena,
bem
fica
ku
mi)
(Смуглянка,
останься
со
мной)
(Bem
fica
ku
mi)
(Останься
со
мной)
Morena
(Morena,
bem
fica
ku
mi)
Смуглянка
(Смуглянка,
останься
со
мной)
(Bem
fica
ku
mi)
(Останься
со
мной)
Morena,
bem
fica
ku
mi
Смуглянка,
останься
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahom Legesse Kifle
Attention! Feel free to leave feedback.