Lyrics and translation June Marieezy - Heavy Eyes
Tall
buildings
soakin′
in
rain
Высокие
здания
мокнут
под
дождем
Gotta
get
myself
back
on
the
train
Мне
нужно
сесть
обратно
в
поезд
So
I
can
go
home,
go
home,
oh
Чтобы
я
могла
поехать
домой,
домой,
о
I
can't
wait
to
kick
off
my
shoes,
Не
могу
дождаться,
когда
сниму
туфли,
Strip
outta
this
suit,
Сброшу
этот
костюм,
Crash
on
the
couch
and
Рухну
на
диван
и
Relax
my
heavy
mind
relax
my
heavy
eyes
Расслаблю
свой
уставший
разум,
расслаблю
свои
усталые
глаза
And
if
someone
decides
to
call
И
если
кто-то
решит
позвонить
I′ma
reject
it
and
turn
it
off,
uh
huh
uh
Я
отклоню
вызов
и
выключу
телефон,
ага
PC:
Don't
break
my
peace
I
want
serenity
Не
нарушайте
мой
покой,
я
хочу
тишины
C:
Heavy
mind
(rest
yo
heavy
mind)
Уставший
разум
(дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму)
Heavy
eyes
(rest
yo
heavy
eyes)
Усталые
глаза
(дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
Heavy
mind
(rest
yo
heavy
mind)
Уставший
разум
(дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму)
Heavy
eyes
(rest
yo
heavy
eyes)
Усталые
глаза
(дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
V:
There
ain't
nothin′
like
time
alone
Нет
ничего
лучше,
чем
время
наедине
с
собой
Gonna
listen
to
the
breath
of
my
own
Буду
слушать
собственное
дыхание
Inhale
easy,
gon′
feel
good
to
Вдыхать
легко,
будет
приятно
Get
in
to
the
steam
of
a
shower,
Оказаться
в
пару
душа,
The
chill
of
my
room
the
warm
of
my
bed
to
В
прохладе
моей
комнаты,
в
тепле
моей
кровати,
чтобы
Relax
my
heavy
mind
relax
my
heavy
eyes
Расслабить
свой
уставший
разум,
расслабить
свои
усталые
глаза
And
if
my
girls
knock
on
the
door
(uh
uh
uh
yea-ah)
И
если
мои
подруги
постучат
в
дверь
(ага)
I'ma
ignore
it
and
go
back
to
sleep,
yeah
Я
проигнорирую
это
и
снова
лягу
спать,
да
PC:
Don′t
break
my
peace
I
want
serenity
Не
нарушайте
мой
покой,
я
хочу
тишины
C:
Heavy
mind
(rest
yo
heavy
mind)
Уставший
разум
(дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму)
Heavy
eyes
(rest
yo
heavy
eyes)
Усталые
глаза
(дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
Heavy
mind
(rest
yo
heavy
mind)
Уставший
разум
(дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму)
Heavy
eyes
(rest
yo
heavy
eyes)
Усталые
глаза
(дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
B:
I'm
tired
of
people
tellin′
me
what
to
do
(uh
uh
uh)
Я
устала
от
того,
что
люди
говорят
мне,
что
делать
(ага)
I'm
tired
of
people
tellin′
me
what
to
do
(uh
uh
uh)
Я
устала
от
того,
что
люди
говорят
мне,
что
делать
(ага)
I'm
tired
of
people
tellin'
me
what
to
do
(uh
uh
uh)
Я
устала
от
того,
что
люди
говорят
мне,
что
делать
(ага)
See
I
just
wanna
go
up
to
my
room
and
Видишь
ли,
я
просто
хочу
подняться
в
свою
комнату
и
(Relax)
Relax
(Расслабиться)
Расслабиться
(Relax)
Relax
(Расслабиться)
Расслабиться
(Relax)
Relax
my
heavy
mind
(Расслабиться)
Расслабить
свой
уставший
разум
(Relax)
Relax
(Расслабиться)
Расслабиться
(Relax)
Relax
(Расслабиться)
Расслабиться
(Relax)
Relax
my
heavy
eyes
(Расслабиться)
Расслабить
свои
усталые
глаза
O:
(Rest
yo
heavy
mind
rest
yo
heavy
eyes)
Relax
my
heavy
eyes
(Дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму,
дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
Расслабить
свои
усталые
глаза
(Rest
yo
heavy
mind
rest
yo
heavy
eyes)
Relax
my
heavy
eyes
(Дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму,
дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
Расслабить
свои
усталые
глаза
(Rest
yo
heavy
mind
rest
yo
heavy
eyes)
Relax
my
heavy
eyes
(Дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму,
дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
Расслабить
свои
усталые
глаза
(Rest
yo
heavy
mind
rest
yo
heavy
eyes)
Relax
my
heavy
eyes
(Дай
отдохнуть
своему
уставшему
разуму,
дай
отдохнуть
своим
усталым
глазам)
Расслабить
свои
усталые
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jumao-as June Marie Galang
Attention! Feel free to leave feedback.