Lyrics and translation June Tabor - 10,000 Miles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fare
thee
well
my
own
true
love
Прощай,
мой
любимый,
And
farewell
for
awhile
Прощай
на
время.
I′m
going
away,
but
I'll
be
back
Я
ухожу,
но
вернусь,
If
I
go
ten
thousand
miles
Даже
если
пройду
десять
тысяч
миль.
Ten
thousand
miles,
my
own
true
love
Десять
тысяч
миль,
мой
любимый,
Ten
thousand
miles
or
more
Десять
тысяч
миль
или
больше.
And
the
rocks
may
melt
and
the
seas
may
burn
И
скалы
могут
растаять,
и
моря
могут
сгореть,
If
I
should
not
return
Если
я
не
вернусь.
Oh,
don′t
you
see
that
lonesome
dove
О,
ты
видишь
одинокую
горлицу,
Sitting
on
an
ivy
tree
Сидящую
на
плюще?
She's
weeping
for
her
own
true
love
Она
плачет
по
своему
возлюбленному,
Just
as
I
shall
weep
for
mine
Так
же,
как
я
буду
плакать
по
своему.
Oh,
come
back
my
own
true
love
О,
вернись,
мой
любимый,
And
stay
awhile
with
me
И
побудь
со
мной.
For
if
I
had
a
friend
all
on
this
earth
Ведь
если
у
меня
есть
друг
на
этой
земле,
You've
been
a
friend
to
me
То
это
ты.
And
fare
thee
well
my
own
true
love
И
прощай,
мой
любимый,
And
farewell
for
awhile
Прощай
на
время.
I′m
going
away,
but
I′ll
be
back
Я
ухожу,
но
вернусь,
If
I
go
ten
thousand
miles
Даже
если
пройду
десять
тысяч
миль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Moray, Storrs Willis Richard
Attention! Feel free to leave feedback.