June Tabor - A Proper Sort of Gardener - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation June Tabor - A Proper Sort of Gardener




A Proper Sort of Gardener
Настоящий садовник
Once upon a time I found a garden
Однажды я нашла сад,
Picked the brightest things that I could see
Сорвала самые яркие цветы, что увидела,
An apron full of Mr Harding's flowers
Полный фартук цветов мистера Хардинга,
I didn't know that he was watching me
Я не знала, что он наблюдал за мной.
Straight away my mother ran to tell him
Мама сразу же побежала рассказать ему,
Wondering what he would say or do
Интересуясь, что он скажет или сделает.
Mr Harding smiled and said, "She's just a little child
Мистер Хардинг улыбнулся и сказал: "Она всего лишь ребенок,
I knew that she'd be picking them for you."
Я знал, что она сорвет их для тебя".
By the fire dad would tell me stories
У камина папа рассказывал мне истории,
One of them concerned a garden too
Одна из них тоже была про сад,
Where the lion and the lamb lay down together
Где лев и ягненок лежали вместе,
And every lovely fruit and flower grew
И росли все прекрасные фрукты и цветы.
The gardener sent his children in to play there
Садовник послал своих детей играть туда,
Rejoicing in the brightness of the day
Радуясь яркому дню,
But when they went exploring and took a fruit to taste
Но когда они пошли исследовать сад и попробовали фрукт,
He cursed them both and sent them on their way
Он проклял их обоих и прогнал.
Even then I realised in my childish mind
Даже тогда я поняла своим детским умом,
That he wasn't a proper gardener of the Mr Harding kind
Что он не был настоящим садовником, как мистер Хардинг.
Mr Harding's garden was all taken
Сад мистера Хардинга был захвачен
By lesser men with concrete in their minds
Людьми попроще, с бетонными мозгами.
Factory chimneys grew instead of daisies
Вместо ромашек выросли заводские трубы,
No butterflies from that assembly line
Никаких бабочек с этого конвейера.
My mother faded faster than a flower
Моя мама увяла быстрее цветка,
Dad sat in the darkness and cried
Папа сидел в темноте и плакал.
Mr Harding moves a little slower than before
Мистер Хардинг двигается немного медленнее, чем раньше,
But still he tends the grave where they both lie
Но он все еще ухаживает за могилой, где они оба лежат.
Wherever it is they've gone to I hope that they will find
Куда бы они ни отправились, я надеюсь, что они найдут
A proper sort of garden of the Mr Harding kind
Настоящий сад, как у мистера Хардинга.
The foolish woman sometimes feels despairing
Глупая женщина иногда отчаивается
And thinks it seems so very hard to find
И думает, что так трудно найти
The child tries to plant a little everywhere she goes
Ребенок пытается посадить немного везде, где бы ни был,
That special love of the Mr Harding kind
Ту особую любовь, как у мистера Хардинга.
Someday when I'm older maybe I will find
Когда-нибудь, когда я стану старше, возможно, я обнаружу,
That I've grown into a gardener of the Mr Harding kind
Что я стала садовником, как мистер Хардинг.






Attention! Feel free to leave feedback.