June Tabor - I Never Thought My Love Would Leave Me - translation of the lyrics into German




I Never Thought My Love Would Leave Me
Ich hätte nie gedacht, dass mein Liebster mich verlässt
I never thought that my love would leave me
Ich hätte nie gedacht, dass mein Liebster mich verlässt
Until that morning when he came in
Bis zu jenem Morgen, als er hereinkam
He sat down and I sat beside him
Er setzte sich und ich saß neben ihm
'Twas then our troubles they did begin
Da war es, als unsere Sorgen begannen
Oh love is pleasing and love is teasing
Oh, Liebe ist erfreulich und Liebe ist verführerisch
And love is a pleasure when first it's new
Und Liebe ist ein Vergnügen, wenn sie zuerst neu ist
But love grows older and grows quite colder
Aber Liebe wird älter und erkaltet sehr
And fades away like the morning dew
Und schwindet dahin wie der Morgentau
There is a tavern in yon town
Es gibt eine Schenke in jener Stadt
And there my love goes and he sits down
Und dorthin geht mein Liebster und setzt sich hin
He takes a dark girl on his knee
Er nimmt ein dunkles Mädchen auf sein Knie
And tells her what he once told me
Und erzählt ihr, was er einst mir erzählte
There is a blackbird sits on yon tree
Da sitzt eine Amsel auf jenem Baum
Some say he's blind and cannot see
Manche sagen, sie sei blind und könne nicht sehen
Some say he's blind and cannot see
Manche sagen, sie sei blind und könne nicht sehen
And so is my false love to me
Und so ist mein treuloser Liebster zu mir
I wish my father had never whistled
Ich wünschte, mein Vater hätte nie gepfiffen
I wish my mother had never sung
Ich wünschte, meine Mutter hätte nie gesungen
I wish the cradle had never rocked me
Ich wünschte, die Wiege hätte mich nie geschaukelt
I wish I'd died, love, when I was young
Ich wünschte, ich wäre gestorben, Liebster, als ich jung war





Writer(s): June Tabor


Attention! Feel free to leave feedback.