Lyrics and translation June Tabor - King of Rome
In
the
West
End
of
Derby
lives
a
working
man
В
Уэст-Энде
дерби
живет
рабочий.
He
says
"I
can't
fly
but
me
pigeons
can
Он
говорит:
"Я
не
умею
летать,
но
мои
голуби
умеют
And
when
I
set
them
free
И
когда
я
отпущу
их
на
свободу
...
It's
just
like
part
of
me
Это
словно
часть
меня.
Gets
lifted
up
on
shining
wings"
Возносится
на
сияющих
крыльях"
Charlie
Edson's
pigeon
loft
was
down
the
yard
Голубятня
Чарли
Эдсона
была
дальше
по
двору.
Of
a
rented
house
in
Brook
Street
where
life
was
hard
О
съемном
доме
на
Брук
Стрит,
где
жизнь
была
тяжела.
But
Charlie
had
a
dream
Но
у
Чарли
был
сон.
Charlie
bred
a
pigeon
that
made
his
dream
come
true
Чарли
завел
голубя,
который
осуществил
его
мечту.
There
was
gonna
be
a
champions'
race
from
Italy
Предстояла
Гонка
чемпионов
из
Италии.
"Look
at
the
maps,
all
that
land
and
sea
"Посмотри
на
карты,
все
эти
земли
и
моря.
Charlie,
you'll
lose
that
bird"
Чарли,
ты
потеряешь
птицу.
But
Charlie
never
heard
Но
Чарли
ничего
не
слышал.
He
put
it
in
a
basket
and
sent
it
off
to
Rome
Он
положил
его
в
корзину
и
отправил
в
Рим.
On
the
day
o'
the
big
race
a
storm
blew
in
В
день
большой
гонки
налетела
буря
A
thousand
birds
were
swept
away
and
never
seen
again
Тысячи
птиц
были
унесены
прочь
и
больше
их
не
видели.
"Charlie
we
told
you
so
"Чарли,
мы
же
говорили
тебе,
Surely
by
now
you
know
что
теперь
ты
точно
знаешь
When
you're
living
in
the
West
End
there
ain't
many
dreams
come
true"
Когда
ты
живешь
в
Вест-Энде,
не
так
уж
много
мечтаний
сбываются.
"Yeah,
I
know,
but
I
had
to
try
"Да,
я
знаю,
но
я
должен
был
попытаться.
A
man
can
crawl
around
or
he
can
learn
to
fly
Человек
может
ползать
или
научиться
летать.
And
if
you
live
'round
here
А
если
ты
живешь
здесь
поблизости
The
ground
seems
awful
near
Земля
кажется
ужасно
близкой.
Sometimes
I
need
a
lift
from
victory"
Иногда
мне
нужна
помощь
от
победы.
I
was
off
with
me
mates
for
a
pint
or
two
Я
выпил
с
приятелями
пинту
или
две,
When
I
saw
a
wing
flash
up
in
the
blue
когда
увидел
мелькнувшее
в
синеве
крыло.
"Charlie,
it's
the
King
of
Rome
- Чарли,
это
король
Рима.
Come
back
to
his
West
End
home
Вернись
в
его
дом
в
Вест-Энде.
Come
outside
quick,
he's
perched
up
on
your
roof"
Выходи
скорее,
он
взгромоздился
на
твою
крышу.
"Come
on
down,
Your
Majesty
- Спускайтесь,
Ваше
Величество.
I
knew
you'd
make
it
back
to
me
Я
знал,
что
ты
вернешься
ко
мне.
Come
on
down,
you
lovely
one
Спускайся
вниз,
красавица.
You
made
me
dream
come
true"
Ты
сделал
мою
мечту
явью.
In
the
West
End
of
Derby
lives
a
working
man
В
Уэст-Энде
дерби
живет
рабочий.
He
says
"I
can't
fly
but
me
pigeons
can
Он
говорит:
"Я
не
умею
летать,
но
мои
голуби
умеют
And
when
I
set
them
free
И
когда
я
отпущу
их
на
свободу
...
It's
just
like
part
of
me
Это
словно
часть
меня.
Gets
lifted
up
on
shining
wings"
Возносится
на
сияющих
крыльях"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Always
date of release
01-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.