Lyrics and translation June Tabor - Out of Winter / Waltzing's for Dreamers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Winter / Waltzing's for Dreamers
Из зимы / Вальс для мечтателей
Play
me
a
blues
song,
fade
down
the
light
Сыграй
мне
блюз,
приглуши
свет,
I′m
sad
as
a
proud
woman
can
be
tonight
Я
так
грустна,
как
может
быть
грустна
гордая
женщина
этим
вечером.
Just
let
me
dream
on,
just
let
me
sway
Просто
позволь
мне
мечтать,
просто
позволь
мне
покачаться,
While
the
sweet
violins
and
the
saxophones
play
Пока
играют
сладкие
скрипки
и
саксофоны.
They
don't
know
me,
can′t
we
pretend
Они
меня
не
знают,
но
разве
мы
не
можем
притвориться,
That
we
care
for
each
other
till
the
band
reach
the
end
Что
мы
заботимся
друг
о
друге,
пока
оркестр
не
доиграет
до
конца?
One
step
for
aching,
two
steps
for
breaking
Один
шаг
от
боли,
два
шага
от
разрыва,
Waltzing's
for
dreamers,
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей,
неудачников
в
любви.
One
step
for
sighing,
two
steps
for
crying
Один
шаг
для
вздоха,
два
шага
для
слез,
Waltzing's
for
dreamers
and
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей
и
неудачников
в
любви.
They
say
love′s
for
gamblers,
the
pendulum
swings
Говорят,
любовь
для
игроков,
маятник
качается,
I
bet
hard
on
love
and
I
lost
everything
Я
поставила
все
на
любовь
и
все
потеряла.
Don′t
send
me
home
now,
put
a
shot
in
my
arm
Не
отправляй
меня
домой
сейчас,
налей
мне
еще,
And
we'll
drink
out
old
memories
and
we′ll
drink
in
the
dawn
И
мы
выпьем
за
старые
воспоминания
и
встретим
рассвет.
Mr.
Bandleader,
won't
you
play
one
more
time
Господин
дирижер,
не
сыграете
ли
вы
еще
раз,
For
I′ve
good
folding
money
in
this
pocket
of
mine
Ведь
у
меня
в
кармане
есть
деньги.
One
step
for
aching,
two
steps
for
breaking
Один
шаг
от
боли,
два
шага
от
разрыва,
Waltzing's
for
dreamers
and
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей
и
неудачников
в
любви.
One
step
for
sighing,
two
steps
for
crying
Один
шаг
для
вздоха,
два
шага
для
слез,
Waltzing′s
for
dreamers
and
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей
и
неудачников
в
любви.
Oh,
one
step
for
aching,
two
steps
for
breaking
О,
один
шаг
от
боли,
два
шага
от
разрыва,
Waltzing's
for
dreamers
and
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей
и
неудачников
в
любви.
One
step
for
sighing,
two
steps
for
crying
Один
шаг
для
вздоха,
два
шага
для
слез,
Waltzing's
for
dreamers
and
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей
и
неудачников
в
любви.
Waltzing′s
for
dreamers
and
losers
in
love
Вальс
для
мечтателей
и
неудачников
в
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.m. Emerson
Attention! Feel free to leave feedback.