June Tabor - The Banks of Red Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation June Tabor - The Banks of Red Roses




When I was a wee thing and easy led astray
Когда я был маленьким и легко сбивался с пути.
It's before I would work I would rather sport and play
Это было до того как я начал работать я предпочел бы заниматься спортом и играть
It's before I would work I would rather sport and play
Это было до того как я начал работать я предпочел бы заниматься спортом и играть
With my Johnny on the banks of red roses
С моим Джонни на берегу алых роз.
On the banks of red roses my love and I sat down
На берегу алых роз мы с моей любовью сели.
He took out his fiddle and began to play a tune
Он достал скрипку и начал играть мелодию.
And when the tune was ended, his love broke down and cried
И когда мелодия закончилась, его любовь не выдержала и заплакала.
"Oh Johnny, darling Johnny, never leave me!"
"О, Джонни, дорогой Джонни, никогда не покидай меня!"
He took out his pocket knife, and it was long and sharp
Он достал свой карманный нож, длинный и острый.
And he plunged it through and through the bonny lassie's hart
И он вонзил его все глубже и глубже в сердце прелестной девушки.
He plunged it through and through the bonny lassie's heart
Он вонзил его в сердце прелестной девушки.
And he left her lying low among the roses
И он оставил ее лежать среди роз.
When I was a wee thing and easy led astray
Когда я был маленьким и легко сбивался с пути.
It's before I would work I would rather sport and play
Это было до того как я начал работать я предпочел бы заниматься спортом и играть
It's before I would work I would rather sport and play
Это было до того как я начал работать я предпочел бы заниматься спортом и играть
With my Johnny on the banks of red roses
С моим Джонни на берегу алых роз.





Writer(s): Dp, June Tabor, Ric Sanders


Attention! Feel free to leave feedback.