June Tabor - Windy City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation June Tabor - Windy City




Windy City
Город ветров
Somewhere in the ether they are talking ship to shore
Где-то в эфире говорят о корабле, идущем к берегу
But the lines that bound an empire do not run here anymore
Но границы, что связывали империю, здесь больше не проходят
Hear the hooters calling at the breaking of the day
Слышу гудки, зовущие на рассвете
They call to wake the master, but the master′s gone away
Они зовут хозяина, но хозяин ушел
And it's goodbye, windy city
И это прощание, город ветров
You widow dressed in black
Ты, вдовец, одетый в черное
I′m going someplace warmer
Я ухожу в более теплые края
And I'm never coming back
И я никогда не вернусь
Never coming back
Никогда не вернусь
You wore yourself to shadow
Ты истратил себя до тени
Your fingers to the bone
Пальцы до костей
You raised too many children
Ты вырастил слишком много детей
Now you watch them leaving home
Теперь ты смотришь, как они покидают дом
And all your rooms are narrow
И все твои комнаты узки
All your skies are clouds
Все твои небеса в облаках
Do you know what love really is
Знаешь ли ты, что такое настоящая любовь
Can you say the word out loud
Можешь ли ты произнести это слово вслух
And it's goodbye, windy city
И это прощание, город ветров
You widow dressed in black
Ты, вдовец, одетый в черное
I′m going someplace warmer
Я ухожу в более теплые края
And I′m never coming back
И я никогда не вернусь
Never coming back
Никогда не вернусь
We went to church on Sunday
Мы ходили в церковь по воскресеньям
We wore our Sunday best
Мы надевали наши лучшие наряды
We went to work on Monday
Мы шли на работу по понедельникам
The damned just like the blessed
Проклятые, как и благословенные
Just like the blessed
Как и благословенные
Some walk down by the water To see the seagulls cry
Кто-то идет к воде, чтобы увидеть, как плачут чайки
You can spend your whole life
Ты можешь провести всю свою жизнь
Fishing and watch your day go drifting by
За рыбалкой и смотреть, как твой день уплывает
I hear the hooters calling, but I cannot stop or stay
Я слышу гудки, но я не могу остановиться или остаться
The train is in the station and it's taking me away
Поезд на станции, и он увозит меня
So it′s goodbye, windy city
Так что это прощание, город ветров
You widow dressed in black
Ты, вдовец, одетый в черное
I'm going someplace warmer
Я ухожу в более теплые края
And I′m never coming back
И я никогда не вернусь
No, never coming back
Нет, никогда не вернусь
Yes, it's goodbye, windy city
Да, это прощание, город ветров
You widow dressed in black
Ты, вдовец, одетый в черное
I′m going someplace warmer
Я ухожу в более теплые края
And I'm never coming back
И я никогда не вернусь
Never.
Никогда.





Writer(s): Ian Telfer


Attention! Feel free to leave feedback.