Lyrics and translation Jung Kook - Standing Next to You (PBR&B Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing Next to You (PBR&B Remix)
Рядом с тобой (PBR&B ремикс)
Standing
next
to
you
Стою
рядом
с
тобой
Standing
next
to
you
Стою
рядом
с
тобой
Play
me
slow
Играй
помедленней
I
push
up
on
this
funk
and
give
me
miracles
(let
ya
body
know)
Я
вливаюсь
в
этот
фанк,
и
он
дарит
чудеса
(пусть
твоё
тело
почувствует)
How
we
left
and
right
is
something
we
control
(you
already
know)
Что
то,
как
мы
уходим
влево
и
вправо,
- это
то,
что
мы
контролируем
(ты
уже
знаешь)
You
know
that
all
night
long
we
rock
to
this
Ты
знаешь,
что
всю
ночь
напролёт
мы
кайфуем
под
это
Screaming,
I
testify
this
lovin'
Кричу,
я
свидетельствую
об
этой
любви
All
night
long
we
flock
to
this
Всю
ночь
напролёт
мы
стекаемся
к
этому
Screaming,
I
testify
that
we'll
survive
the
test
of
time
Кричу,
я
свидетельствую,
что
мы
пройдём
испытание
временем
They
can't
deny
our
love
Они
не
могут
отрицать
нашу
любовь
They
can't
divide
us,
we'll
survive
the
test
of
time
Они
не
могут
разделить
нас,
мы
пройдём
испытание
временем
I
promise
I'll
be
right
here
Обещаю,
я
буду
прямо
здесь
Standing
next
to
you
Стою
рядом
с
тобой
Standing
in
the
fire
next
to
you,
oh
Стою
в
огне
рядом
с
тобой,
о
You
know
it's
deeper
than
the
rain
Ты
знаешь,
это
глубже,
чем
дождь
It's
deeper
than
the
pain
Это
глубже,
чем
боль
When
it's
deep
like
DNA
Когда
это
глубоко,
как
ДНК
Something
they
can't
take
away,
ayy
То,
что
они
не
смогут
отнять,
эй
Take-take-take-take-take-take
off
Снимай-снимай-снимай-снимай-снимай-снимай
Standing
next
to
you
Стою
рядом
с
тобой
Standing
next
to
you
(you)
Стою
рядом
с
тобой
(с
тобой)
Standing
next
to
you
(da-da-da-da-da-da)
Стою
рядом
с
тобой
(да-да-да-да-да-да)
Leave
ya
body
golden
like
the
sun
and
the
moon
(you
already
know)
Оставляю
твоё
тело
золотым,
как
солнце
и
луна
(ты
уже
знаешь)
You
know
that
all
night
long
we
rock
to
this
(oh)
Ты
знаешь,
что
всю
ночь
напролёт
мы
кайфуем
под
это
(о)
Screaming,
I
testify
this
lovin'
Кричу,
я
свидетельствую
об
этой
любви
All
night
long
we
flock
to
this
(all
night
long)
Всю
ночь
напролёт
мы
стекаемся
к
этому
(всю
ночь
напролёт)
Screaming,
I
testify
that
we'll
survive
the
test
of
time
Кричу,
я
свидетельствую,
что
мы
пройдём
испытание
временем
They
can't
deny
our
love
Они
не
могут
отрицать
нашу
любовь
They
can't
divide
us,
we'll
survive
the
test
of
time
Они
не
могут
разделить
нас,
мы
пройдём
испытание
временем
I
swear
that
I'll
be
right
here
Клянусь,
я
буду
прямо
здесь
Standing
next
to
you
(next
to
you)
Стою
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Standing
in
the
fire
next
to
you
(next
to
you),
oh
Стою
в
огне
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой),
о
You
know
it's
deeper
than
the
rain
Ты
знаешь,
это
глубже,
чем
дождь
It's
deeper
than
the
pain
Это
глубже,
чем
боль
When
it's
deep
like
DNA
Когда
это
глубоко,
как
ДНК
Something
they
can't
take
away,
ayy
То,
что
они
не
смогут
отнять,
эй
Take-take-take-take-take-take
off
Снимай-снимай-снимай-снимай-снимай-снимай
Standing
next
to
you
(standing
next
to
you)
Стою
рядом
с
тобой
(стою
рядом
с
тобой)
Standing
next
to
you
(standing
next
to
you,
standing
next
to
you)
Стою
рядом
с
тобой
(стою
рядом
с
тобой,
стою
рядом
с
тобой)
Standing
next
to
you
(standing
next
to
you,
standing
next
to
you)
Стою
рядом
с
тобой
(стою
рядом
с
тобой,
стою
рядом
с
тобой)
Standing
next
to
you
(next
to
you)
Стою
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой)
Standing
in
the
fire
next
to
you
(next
to
you),
oh
Стою
в
огне
рядом
с
тобой
(рядом
с
тобой),
о
You
know
it's
deeper
than
the
rain
Ты
знаешь,
это
глубже,
чем
дождь
It's
deeper
than
the
pain
Это
глубже,
чем
боль
When
it's
deep
like
DNA
Когда
это
глубоко,
как
ДНК
Something
they
can't
take
away,
ayy
То,
что
они
не
смогут
отнять,
эй
Take-take-take-take-take-take
off
Снимай-снимай-снимай-снимай-снимай-снимай
Standing
next
to
you
Стою
рядом
с
тобой
Standing
next
to
you
(hey)
Стою
рядом
с
тобой
(эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Walter, Ali Tamposi, Andrew Watt, Jonathan David Bellion
Attention! Feel free to leave feedback.