Jung Kook - Somebody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jung Kook - Somebody




Same back roads, switching lanes
Одни и те же проселочные дороги, переключение полос движения
My mind is racing, I can drive myself insane
Мой разум лихорадочно работает, я могу свести себя с ума
Winter's cold and summer's strange
Зимой холодно, а летом странно
Don't turn around and act like you don't feel the same
Не оборачивайся и не делай вид, что ты не чувствуешь того же самого
Oh, oh
О, о
We both know, say it again, say it again
Мы оба знаем, скажи это снова, скажи это снова
Like oh, oh
Как о, о
It's time to let go
Пришло время отпустить все это
When you go out in the night, you're under the lights
Когда ты выходишь ночью, ты находишься под светом фонарей
Oh, I hoped you'd find somebody, hoped you'd find
О, я надеялся, что ты найдешь кого-нибудь, надеялся, что ты найдешь
Somebody to ride, somebody to die
На ком можно прокатиться, на ком можно умереть
Oh, I hoped you'd find somebody, I hope you know that somebody ain't me
О, я надеялся, что ты найдешь кого-нибудь, я надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Came to terms, things have changed
Смирился, все изменилось
My heart can sense it, I don't need you to explain
Мое сердце чувствует это, мне не нужно, чтобы ты объяснял
Pull the cord, split the chain
Дерни за шнур, разорви цепочку
There's so much damage going through the motions makes
От этих движений так много вреда
Oh, oh
О, о
We both know, say it again, say it again
Мы оба знаем, скажи это еще раз, скажи это еще раз
Like oh, oh
Как о, о
It's time to let go
Пришло время отпустить все это
When you go out in the nights, you're under the lights
Когда ты выходишь ночью на улицу, ты находишься под светом фонарей
Oh, I hoped you'd find somebody, hoped you'd find
О, я надеялся, что ты найдешь кого-нибудь, надеялся, что ты найдешь
Somebody to ride, somebody to die
На ком можно прокатиться, на ком можно умереть
Oh, I hoped you'd find somebody, I hope you know that somebody ain't me
О, я надеялся, что ты найдешь кого-нибудь, я надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я
Hope you know that somebody ain't me
Надеюсь, ты знаешь, что этот кто-то - не я





Writer(s): Allen Ritter, Jonathan David Bellion, Johan Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.