Lyrics and translation Jung Kook feat. Latto - Seven (feat. Latto) (Festival Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven (feat. Latto) (Festival Mix)
Семь (при участии Latto) (Фестивальный микс)
Weight
of
the
world
on
your
shoulders
Вес
мира
на
твоих
плечах
I'll
kiss
your
waist
and
ease
your
mind
Я
поцелую
твою
талию
и
успокою
твой
разум
I
must
be
favored
to
know
ya
Должно
быть,
я
любимчик
судьбы,
раз
знаю
тебя
I'll
take
my
hands
and
trace
your
lines
Я
возьму
твои
руки
в
свои
и
обведу
каждую
линию
It's
the
way
that
we
can
ride,
it's
the
way
that
we
can
ride
(oh-oh,
oh-oh)
Вот
как
мы
можем
кайфовать,
вот
как
мы
можем
кайфовать
(о-о,
о-о)
Think
I
met
you
in
another
life,
so
break
me
off
another
time
(oh-oh,
oh-oh)
Думаю,
я
встречал
тебя
в
прошлой
жизни,
так
подари
мне
ещё
немного
времени
(о-о,
о-о)
You
wrap
around
me
and
you
give
me
life
Ты
обвиваешься
вокруг
меня
и
даришь
мне
жизнь
And
that's
why
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right
И
именно
поэтому
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday,
Sunday
(a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота,
воскресенье
(неделя)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday
(seven
days
a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница
(семь
дней
в
неделю)
Every
hour,
every
minute,
every
second
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
You
know
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right,
seven
days
a
week
Знаешь,
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно,
семь
дней
в
неделю
You
love
when
I
jump
right
in,
all
of
me,
I'm
offering
Тебе
нравится,
когда
я
ныряю
в
омут
с
головой,
предлагаю
тебе
всего
себя
Show
you
what
devotion
is,
deeper
than
the
ocean
is
Покажу
тебе,
что
такое
преданность,
глубже,
чем
океан
Wind
it
back,
I'll
take
it
slow,
leave
you
with
that
afterglow
Давай
помедленнее,
я
не
буду
торопиться,
оставлю
тебе
это
послевкусие
Show
you
what
devotion
is,
deeper
than
the
ocean
is
Покажу
тебе,
что
такое
преданность,
глубже,
чем
океан
It's
the
way
that
we
can
ride,
it's
the
way
that
we
can
ride
(oh-oh,
oh-oh)
Вот
как
мы
можем
кайфовать,
вот
как
мы
можем
кайфовать
(о-о,
о-о)
Think
I
met
you
in
another
life,
so
break
me
off
another
time
(oh-oh,
oh-oh)
Думаю,
я
встречал
тебя
в
прошлой
жизни,
так
подари
мне
ещё
немного
времени
(о-о,
о-о)
You
wrap
around
me,
and
you
give
me
life
Ты
обвиваешься
вокруг
меня
и
даришь
мне
жизнь
And
that's
why
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right,
oh-oh-oh
И
именно
поэтому
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно,
о-о-о
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday,
Sunday
(a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота,
воскресенье
(неделя)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday
(seven
days
a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница
(семь
дней
в
неделю)
Every
hour,
every
minute,
every
second
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
You
know
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right,
seven
days
a
week
Знаешь,
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно,
семь
дней
в
неделю
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday,
Sunday
(a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота,
воскресенье
(неделя)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
seven
days
a
week
(oh,
oh)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
семь
дней
в
неделю
(о,
о)
Every
hour,
every
minute,
every
second
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
You
know
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right,
seven
days
a
week
(Big
Latto)
Знаешь,
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно,
семь
дней
в
неделю
(Большая
Latto)
Tightly
take
control,
tightly
take
his
soul
Крепко
возьми
контроль,
крепко
возьми
его
душу
Take
your
phone
and
put
it
in
the
camera
roll
(uh)
Возьми
свой
телефон
и
сними
все
на
камеру
(у)
Leave
them
clothes
at
the
door
Оставь
свою
одежду
у
двери
Watchu
waitin'
for?
Better
come
and
hit
yo'
goals
Чего
ты
ждешь?
Давай,
приходи
и
достигай
своих
целей
Uh,
he
jump
in
it,
both
feet
У,
он
прыгает
в
это
с
головой
Goin'
'til
the
sun
up,
we
ain't
gettin'
no
sleep
Продолжаем
до
рассвета,
мы
не
будем
спать
Seven
days
a
week,
seven
different
sheets
Семь
дней
в
неделю,
семь
разных
простыней
Seven
different
angles,
I
could
be
your
fantasy
Семь
разных
поз,
я
могу
быть
твоей
фантазией
Open
up,
say,
"Ah"
Откройся,
скажи:
"А"
Come
here,
baby,
let
me
swallow
yo'
pride
Иди
сюда,
детка,
позволь
мне
проглотить
твою
гордость
What
you
on?
I
can
match
your
vibe
Что
ты
делаешь?
Я
могу
соответствовать
твоей
атмосфере
Hit
me
up
and
I'ma
Cha
Cha
Slide
Дай
мне
знать,
и
я
станцую
Cha
Cha
Slide
You
make
Mondays
feel
like
weekends
Ты
делаешь
так,
что
понедельники
кажутся
выходными
I
make
him
never
think
'bout
cheatin'
(uh)
Я
заставляю
его
никогда
не
думать
об
измене
(у)
Got
you
skippin'
work
and
meetings
Заставляю
тебя
прогуливать
работу
и
встречи
Let's
sleep
in,
yeah
(seven
days
a
week,
ooh)
Давай
поспим,
да
(семь
дней
в
неделю,
у)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday,
Sunday
(a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота,
воскресенье
(неделя)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday
(seven
days
a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница
(семь
дней
в
неделю)
Every
hour,
every
minute,
every
second
(oh,
oh,
oh)
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
(о,
о,
о)
You
know
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right,
seven
days
a
week
(yeah)
Знаешь,
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно,
семь
дней
в
неделю
(да)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday,
Sunday
(a
week)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница,
суббота,
воскресенье
(неделя)
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday
(seven
days
a
week,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Понедельник,
вторник,
среда,
четверг,
пятница
(семь
дней
в
неделю,
у,
у,
у,
у,
у)
Every
hour,
every
minute,
every
second
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
You
know
night
after
night,
I'll
be
lovin'
you
right,
seven
days
a
week
Знаешь,
ночь
за
ночью
я
буду
любить
тебя
правильно,
семь
дней
в
неделю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Russell Walter, Andrew Watt, Alyssa Michelle Stephens, Theron Makiel Thomas, Jonathan David Bellion
Attention! Feel free to leave feedback.