Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어지러운
세상에
난
어리숙해
В
этом
сумасшедшем
мире
я
кажусь
таким
неумехой
내가
자라기엔
턱없이
부족해
Мне
слишком
многого
не
хватает,
чтобы
повзрослеть
삭막한
도시
속에
길을
잃곤
해
Я
часто
теряю
путь
в
бездушном
городе
너와
숨을
쉬기엔
너무도
흐릿해
Слишком
туманно,
чтобы
дышать
с
тобой
자라지
못한
아이는
등
뒤에서
울고
Невзрослеющий
ребёнок
плачет
у
меня
за
спиной
멀어져
가는
너를
이렇게
붙잡아
И
вот
так
я
держу
тебя,
уходящую
от
меня
사라져가던
나를
잡아줘,
너의
온기와
숨을
내게
줘
Поймай
меня,
исчезающего,
дай
мне
своё
тепло
и
дыхание
여기
있는
나와
걸어줘,
꺼지지
않게
날
지켜줘
Пройди
со
мной,
что
здесь
есть,
не
дай
мне
угаснуть
오직
너만이
나를
뛰게
해,
바로
그
순간에
난
눈을
떠
Лишь
ты
заставляешь
меня
бежать,
в
тот
миг
я
открываю
глаза
여기
있는
내게
보여줘,
내가
너를
부를
수
있게
Покажи
себя
мне,
что
здесь
есть,
чтобы
я
мог
позвать
тебя
Oh,
you
take
my
breath
away
О,
ты
перехватываешь
моё
дыхание
어지러운
시선과
마주했을
때
Когда
наши
взгляды
встретились
в
этом
хаосе
내게
유일한
존재로
다가온
너
Ты
приблизилась
ко
мне
как
единственное
моё
существо
꿈에서나
본
너를
꼭
끌어안고서
Крепко
обняв
тебя,
кого
видел
лишь
во
снах
사라지지
못하게
너의
이름을
불러
Зову
твоё
имя,
чтобы
ты
не
исчезла
사라져가던
나를
잡아줘,
너의
온기와
숨을
내게
줘
Поймай
меня,
исчезающего,
дай
мне
своё
тепло
и
дыхание
여기
있는
나와
걸어줘,
꺼지지
않게
날
지켜줘
Пройди
со
мной,
что
здесь
есть,
не
дай
мне
угаснуть
오직
너만이
나를
뛰게
해,
바로
그
순간에
난
눈을
떠
Лишь
ты
заставляешь
меня
бежать,
в
тот
миг
я
открываю
глаза
여기
있는
내게
보여줘,
내가
너를
부를
수
있게
Покажи
себя
мне,
что
здесь
есть,
чтобы
я
мог
позвать
тебя
Oh,
you
take
my
breath
away
(ooh-whoa-ah)
О,
ты
перехватываешь
моё
дыхание
(у-у-а-а)
Ooh-whoa-ah,
ooh-whoa-ah,
ooh-ah)
У-у-а-а,
у-у-а-а,
у-а)
Oh,
you
take
my
breath
away
(ooh-whoa-ah)
О,
ты
перехватываешь
моё
дыхание
(у-у-а-а)
Ooh-whoa-ah,
ooh-whoa-ah
(ooh-ah),
oh-ah
У-у-а-а,
у-у-а-а
(у-а),
о-а
Oh,
you
take
my
breath
away
О,
ты
перехватываешь
моё
дыхание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ha Hyung Eon, Jeon Jong Hyeok, Kim Soo Young
Attention! Feel free to leave feedback.