Jungle Brothers - Beyond This World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jungle Brothers - Beyond This World




Beyond This World
За пределами этого мира
Breakdown
Распад
Round and round, upside down
Кругом, вверх тормашками
Living my live underneath the ground
Живу своей жизнью под землей, милая,
Never heard of and hardly seen
Ни о ком не слыхала и едва ли видела
A whole lot of talk about the red, black and green
Много разговоров о красном, черном и зеленом
So dirty you didn't wanna deal with it
Так грязно, что ты не захотела иметь с этим дело, детка
So funky you didn't wanna got with it
Так круто, что ты не захотела связываться с этим
But that's alright, no problem, cool
Но все в порядке, нет проблем, круто
Sent to the earth to educate the fool
Послан на землю, чтобы просветить глупца
Waiting around for my shell to crack
Жду, когда моя скорлупа треснет
After that you can't hold me back
После этого ты меня не удержишь
Looking out for the danger signs
Высматриваю знаки опасности
Jungle bros bringing forth a change in times
Братья из джунглей несут перемены во времени
Left, right, some ask from which angle
Слева, справа, некоторые спрашивают, под каким углом
Straight up the middle, reality's the riddle
Прямо посередине, реальность загадка
Sending a message to the old and young
Посылаю сообщение старым и молодым
Confused about where I come from
Смущен тем, откуда я родом
What planet? What channel? What station?
Какая планета? Какой канал? Какая станция?
Africa from the Zulu nation
Африка из нации зулусов
Confused, no landing, no understanding
Растерянность, нет посадки, нет понимания
But I knew not to give what life was demanding
Но я знал, что не должен давать то, чего требовала жизнь
Found a new tab, thought I'd take a grab
Нашел новую вкладку, подумал, что хватану
Tired of brothers who feign to backstab
Устал от братьев, которые притворяются, что наносят удар в спину
Beating a bigger drum, better days will come
Бью в больший барабан, лучшие дни настанут
And if they don't come, I'll get up and make some
А если они не наступят, я встану и сделаю их сам
First you crawl before you walk
Сначала ты ползаешь, прежде чем ходить
First you think before you talk
Сначала ты думаешь, прежде чем говорить
I found in life that you wear a hard hat
Я обнаружил в жизни, что ты носишь каску
Protect your mind and bad things will stay back
Защищай свой разум, и плохие вещи останутся позади
Vultures flocking around on corners
Стервятники кружат по углам
Snakes slide through our law and order
Змеи скользят сквозь наш закон и порядок
Years slip away and I get older
Годы ускользают, и я становлюсь старше
Leaves hit the ground and it gets colder
Листья падают на землю, и становится холоднее
My heart pumps faster so I get bolder
Мое сердце бьется быстрее, поэтому я становлюсь смелее
That's when I ask my brother to take over!
Вот тогда я прошу своего брата взять на себя!
My mellow, Uncle Sam!
Мой мягкий, Дядя Сэм!
Ladies and gentlemen, live from the planet rock we have the
Дамы и господа, в прямом эфире с планеты рока у нас есть
J.Bees
J.Bees
You see some listen but still don't hear
Видишь, некоторые слушают, но все еще не слышат
Some seem far but are real near
Некоторые кажутся далекими, но на самом деле близки
I climb a mountain to reach a kingdom
Я взбираюсь на гору, чтобы достичь королевства
And if they're willing, sure I'll bring them
И если они захотят, я обязательно приведу их
Think to the needy and then to the greedy
Подумай о нуждающихся, а затем о жадных
Rely on the heaven and earth to feed me
Полагаюсь на небо и землю, чтобы прокормить меня
Move to the motions of the moon
Двигаюсь под движениями луны
(Take out your shades!) cause the sun comes soon
(Сними свои очки!) потому что солнце скоро взойдет
To plan my day I look at the sky
Чтобы спланировать свой день, я смотрю на небо
I see rain and I still ask why
Я вижу дождь и все еще спрашиваю, почему
Broke the airwaves, trying to make waves
Прорвал эфир, пытаясь сделать волны
Finally came through but came in mono
Наконец-то прорвался, но в моно
Frequencies I kept on fighting
Частоты, с которыми я продолжал бороться
Satelliting what I was writing
Передавал по спутнику то, что писал
Three years, finally got through
Три года, наконец-то прорвался
Came through in stereo
Прорвался в стерео
So hello everybody and how y'all doing?
Итак, привет всем, и как ваши дела?
We gonna say a few words and keep on stepping
Мы скажем пару слов и продолжим идти
People watching to see what we would do
Люди наблюдали, чтобы увидеть, что мы сделаем
Live on air you heard us say to you
В прямом эфире вы слышали, как мы сказали вам
The city's a jungle and we are the brothers
Город джунгли, а мы братья
This so called king of the jungle will run for cover
Этот так называемый король джунглей побежит в укрытие
All of your minds have been set into a trance
Все ваши умы введены в транс
So instead of fighting out our problems
Поэтому вместо того, чтобы бороться с нашими проблемами
We order y'all to dance!
Мы приказываем вам всем танцевать!
Yeah, we want y'all to dance y'all that's right
Да, мы хотим, чтобы вы все танцевали, все верно
Y'all don't be hanging around yo, homeboy, you on the side
Вы не болтайтесь без дела, приятель, ты сбоку
Yeah, you leaning on that wall if I want to walk baby I'll go to the store
Да, ты прислонился к этой стене, если я захочу пройтись, детка, я пойду в магазин
You got to get up an dance homeboy, yeah I'll do the ladies
Ты должен встать и танцевать, приятель, да, я займусь дамами
You got to shake it like wiggyly wiggyly, bring it on, c'mon now
Ты должна трясти этим, как вигли-вигли, давай, ну же
Oh man yeah the jungle brothers be dancing
О, да, братья из джунглей танцуют
The driver must be dancing, Latin will be dancing
Водитель должен танцевать, латиноамериканец будет танцевать
Do you know the funny for came to London was dancing
Знаешь ли ты, что забавный, приехавший в Лондон, танцевал
But you thought he was dancing, my ladies be dancing
Но ты думала, что он танцует, мои дамы танцуют
Do you know who else be dancing, day life so, that's right day life so y'all
Знаешь ли ты, кто еще танцует, повседневная жизнь, так что да, повседневная жизнь, так что все вы
And y'all we gonna doing dance like free yeah, remember the free kick
И все вы, мы будем танцевать, как свободные, да, помните свободный удар





Writer(s): Kalstein Ronald, Hall Nathaniel, Small Michael Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.