Jungle Brothers - Jimbrowski (a cappella) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jungle Brothers - Jimbrowski (a cappella)




Jimbrowski (a cappella)
Джимбровски (а капелла)
(Ladies and gentlemen, live)
(Дамы и господа, в прямом эфире)
(The Black Prince, could)
(Черный Принц, неужели)
(Could that be right?)
(Неужели это правда?)
(Could that be Kid...)
(Неужели это Малыш...)
Yeah, that′s what it be
Ага, вот так вот
Subject matter of the '80s
Тема 80-х
Talk to me about this
Поговори со мной об этом, детка
Now here we have a theory that makes me kinda weary
У нас тут есть теория, которая меня немного напрягает
It′s a humorous matter that makes my eyes teary
Это забавная тема, от которой у меня слезятся глаза
Yeah, that's what they call it
Да, вот как это называют
The thing's so big you need a U-Haul to haul it
Эта штука такая большая, что тебе понадобится грузовик, чтобы её увезти
It′s up on the tip, it′s up on the top
Она на кончике, она на вершине
This flamboyant thing cannot be stopped
Эту яркую штуку не остановить
Woooorrdd up, up, up, up
Вот так, так, так, так
Gotta get it into you
Должен вложить это в тебя
Jimbra, -bra, -bra, -bra
Джимбра, -бра, -бра, -бра
Jimbra, -bra, -bra, -bra
Джимбра, -бра, -бра, -бра
Jimbra, -bra, -bra, -bra
Джимбра, -бра, -бра, -бра
Jimbra, -bra, -bra, -bra
Джимбра, -бра, -бра, -бра
This matter is for real, so let's be real about it
Эта тема реальная, так что давай будем честными
You always talk about it cause you can′t live without it
Ты всегда говоришь об этом, потому что не можешь без этого жить
In the evenin when you're dreamin
Вечером, когда ты мечтаешь
Wake up in the mornin, you must start schemin
Просыпаешься утром, и начинаешь строить планы
Jimbrowski′s on your mind
Джимбровски у тебя на уме
Takin up most your time
Занимает большую часть твоего времени
Yo, Jimmy helped me write this rhyme
Йо, Джимми помог мне написать этот стих
So when you're feelin blue
Так что, когда тебе грустно
Don′t front on the Jimmy
Не отказывайся от Джимми
Cause Jimmy can help you
Потому что Джимми может тебе помочь
If I told you Jimbrowski was seven feet tall
Если бы я сказал тебе, что Джимбровски ростом семь футов
I'm tellin you man, Jimbrowski is located in your nearby neighborhood
Я говорю тебе, чувак, Джимбровски находится в твоём районе
If anybody come to you about Jimbrowski, you can tell them that we can do this
Если кто-нибудь подойдёт к тебе насчёт Джимбровски, ты можешь сказать им, что мы можем это сделать
If not you know you can ask the Jungle Brothers, man
Если нет, ты знаешь, ты можешь спросить Jungle Brothers, чувак
Jimbrowski is badder than your (baddest rope chain)
Джимбровски круче, чем твоя (самая крутая цепь)
I guess that should (explain) why it was given the dope name
Думаю, это должно (объяснить), почему ему дали такое крутое имя
For some it's free, for others there′s a fee
Для некоторых это бесплатно, для других есть плата
(But if you come to me, I give the Jimmy for free)
(Но если ты придёшь ко мне, я дам тебе Джимми бесплатно)
Spell it with a (Jay) and with a (Gee)
Пишется с (Дж) и с (И)
What do the Jungle Brothers call it?
Как Jungle Brothers это называют?
Can you please tell me about Jimbrowski?
Не расскажешь мне о Джимбровски?
I don′t know about Jimbrowski, please tell me about it
Я не знаю о Джимбровски, расскажи мне о нём
Hey yo, speakin of Jimbrowski
Эй, йо, говоря о Джимбровски
There go the dreadlock, man
Вон идёт дредастый, чувак
Tell me somethin about Jimbrowski
Расскажи мне что-нибудь о Джимбровски
What you want to know, man?
Что ты хочешь знать, чувак?
Tell me everything you know
Расскажи мне всё, что знаешь
Do you want their width, man, their heights, man?
Ты хочешь знать его ширину, чувак, его высоту, чувак?
Let me tell you right now the boy's long, man
Скажу тебе прямо сейчас, парень длинный, чувак
Boy′s long and mean, man
Парень длинный и серьёзный, чувак
You don't mess with the Jimmy, man
Ты не связываешься с Джимми, чувак
Boy, when I was a kid, man
Чувак, когда я был ребёнком, чувак
Little boys and girls don′t wanna mess with the Jimmy, man
Маленькие мальчики и девочки не хотят связываться с Джимми, чувак
The boy three years old, man, the boy like seven foot tall
Парню три года, чувак, а он ростом семь футов
We're not counting his hair, man
Мы не считаем его волосы, чувак
Man, the Jimmy was no joke, man
Чувак, Джимми это не шутка, чувак
Man, you never want to see the Jimmy, man
Чувак, ты никогда не захочешь увидеть Джимми, чувак
Man, let me get outta here, man
Чувак, дай мне уйти отсюда, чувак
You don′t wanna hear no more about this, man
Ты не хочешь больше об этом слышать, чувак
Alright dreadlock man, peace
Хорошо, дредастый чувак, мир
(The Black Prince has arrived)
(Черный Принц прибыл)





Writer(s): M. Smalls, P. Hall, S. Burnell


Attention! Feel free to leave feedback.