Lyrics and translation Jungle Leez feat. Khiks - I Want You (feat. Khiks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want You (feat. Khiks)
Хочу тебя (feat. Khiks)
So,
I
met
this
guy
you
know
Знаешь,
я
встретила
парня,
Randomly
like
this
совершенно
случайно
вот
так.
I
mean,
nothing
really
happens
Randomly,
isn't
it
Хотя,
на
самом
деле,
ничего
не
происходит
случайно,
правда?
It's
all
part
of
the
Universe
Всё
это
часть
Вселенной.
So
I
don't
know,
we
start
to
talk
And
we
had
this
soul
connection
Ну
так
вот,
мы
начали
говорить,
и
у
нас
возникла
эта
душевная
связь.
It
was
really
deep,
and
straight
Она
была
действительно
глубокой,
и
мы
сразу
Away
we
fell
in
love
you
know
влюбились,
понимаешь?
And
He
starts
to
talk
about
a
lot
И
он
начал
говорить
о
многом,
Of
things
and
he
said
that
to
me
You
know
и
он
сказал
мне,
знаешь...
You
say
we
could
be
Ты
говоришь,
мы
могли
бы
быть
More
than
the
stars
be
больше,
чем
звезды,
More
than
the
Galaxies
больше,
чем
галактики.
Hun
call
me
crazy
Милый,
назови
меня
сумасшедшей.
Now,
that
I
saw
you
hun
Теперь,
когда
я
увидела
тебя,
милый,
I
feel
so
dizzy
у
меня
кружится
голова.
A
brand
new
World
of
scents
Совершенно
новый
мир
ароматов,
A
smell
of
harmony
аромат
гармонии.
We
are
connected
Мы
связаны,
No
one
to
reject
it
никто
не
может
это
отрицать.
A
Network
of
Love
Сеть
любви,
That
the
sky
shove
которую
небо
толкает.
Inside
of
you
внутри
тебя
I
see
my
destiny
я
вижу
свою
судьбу.
If
you
feel
the
same
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
Let's
get
away
from
the
city
давай
уедем
из
города.
Ouuuuuh
I
think
I
love
you
I
Love
you
I
love
I
love
you
Оооо,
кажется,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю,
люблю
тебя.
Ouuuuh
I
think
I
want
you
Оооо,
кажется,
я
хочу
тебя.
I
want
you
I
want
you
хочу
тебя,
хочу
тебя.
Ouuuh
ouh
ouuh
I
think
I
love
you
I
Love
you
I
love
I
love
you
Ооо,
о,
ооо,
кажется,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю,
люблю
тебя.
Ouuuuh
I
think
I
want
you
Оооо,
кажется,
я
хочу
тебя.
I
want
you
baby
I
want
you
Хочу
тебя,
малыш,
хочу
тебя.
Who
can
ever
make
me
feel
so
Real
Кто
может
заставить
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей?
I
think
it's
you
when
it
comes
to
This
Думаю,
это
ты,
когда
дело
доходит
до
этого.
Who
can
reveal
all
my
sex
Appeal
Кто
может
раскрыть
всю
мою
сексуальность?
I
think
it's
you
when
it
comes
This
Думаю,
это
ты,
когда
дело
доходит
до
этого.
You
treat
me
so,
so
good
baby
Ты
обращаешься
со
мной
так
хорошо,
малыш,
Respect
is
everything
уважение
— это
всё.
You
treat
me
so
good
baby
Ты
обращаешься
со
мной
так
хорошо,
малыш,
You
are
all
I
need
ты
— всё,
что
мне
нужно.
Your
whisper
through
the
wind
Твой
шепот
сквозь
ветер,
A
magical
spin
волшебное
вращение.
Your
vision
through
the
night
Твое
видение
сквозь
ночь,
A
Magical
win
волшебная
победа.
Fly
me
to
the
Moon
to
purify
all
My
sins
Унеси
меня
на
Луну,
чтобы
очистить
все
мои
грехи.
I
let
you
do
it,
do
do
do
it
Я
позволяю
тебе
сделать
это,
сделай,
сделай,
сделай
это.
Your
whisper
through
the
wind
Твой
шепот
сквозь
ветер,
A
magical
spin
волшебное
вращение.
Your
vision
through
the
night
Твое
видение
сквозь
ночь,
A
Magical
win
волшебная
победа.
Fly
me
to
the
Moon
to
purify
all
My
sins
Унеси
меня
на
Луну,
чтобы
очистить
все
мои
грехи.
Le
le
let
you
do
it,
le
le
let
you
do
it
Да,
да,
позволю
тебе
сделать
это,
да,
да,
позволю
тебе
сделать
это.
Ouuuuuh
I
think
I
love
you
I
Love
you
I
love
I
love
you
Оооо,
кажется,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю,
люблю
тебя.
Ouuuuh
I
think
I
want
you
Оооо,
кажется,
я
хочу
тебя.
I
want
you
I
want
you
хочу
тебя,
хочу
тебя.
Ouuuh
ouh
ouuh
I
think
I
love
you
I
Love
you
I
love
I
love
you
Ооо,
о,
ооо,
кажется,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю,
люблю
тебя.
Ouuuuh
I
think
I
want
you
Оооо,
кажется,
я
хочу
тебя.
I
want
you
I
want
you
baby
Хочу
тебя,
хочу
тебя,
малыш.
Dis-moi
comment
tu
t'appelles
J'te
dirais
que
la
vie
est
belle
Скажи
мне,
как
тебя
зовут,
я
скажу
тебе,
что
жизнь
прекрасна.
J't'appellerai
mon
soleil,
j'te
ferais
oublier
ton
sommeil
Я
назову
тебя
своим
солнцем,
я
заставлю
тебя
забыть
о
сне.
Tard,
on
passera
nuit
blanche
Dans
nuit
noire
Поздно,
мы
проведем
бессонную
ночь
в
темной
ночи.
Là,
toi
plus
moi
ça
n'en
fini
pas
Там,
ты
плюс
я,
это
не
закончится.
Et
on
finira
à
4 du
mat',
la
tête
Dans
les
étoiles
И
мы
закончим
в
4 утра,
с
головой
в
звездах.
On
s'en
ira
à
pattes
du
bar
en
Esquivant
les
épaves
Мы
уйдем
пешком
из
бара,
обходя
обломки.
Heey!
Parfaite
ambiance,
beau
Décor,
love,
trans
Эй!
Прекрасная
атмосфера,
красивый
декор,
любовь,
транс.
Parfaite
entente
et
les
corps
S'enclenchent
Идеальное
взаимопонимание,
и
тела
соединяются.
Au
7ème
ciel,
Jet
Life
comme
Spitta
on
s'envolera
vers
les
plus
belles
plages
du
Costa
Rica
На
седьмом
небе,
Jet
Life,
как
Spitta,
мы
улетим
на
самые
красивые
пляжи
Коста-Рики.
A
mi
me
gusta,
mucho
Mamacita,
pero
solo
cuando
she
Rollin'
the
reefer,
hey
A
mi
me
gusta,
mucho
Mamacita,
pero
solo
cuando
she
Rollin'
the
reefer,
эй.
On
ira,
au
Niagara,
tu
verras
Comme
Nougaro,
goût
sucré
sur
Tes
lèvres,
du
miel
du
nougat
Oooooh
Мы
поедем
на
Ниагару,
ты
увидишь,
как
Нугаро,
сладкий
вкус
на
твоих
губах,
мед,
нуга,
оооо.
Sans
hysteric
love,
elle
m'est
Chère
comme
ma
carotide,
Tombé
pour
elle,
j'l'appelle
ma
Caroline
Без
истеричной
любви,
она
мне
дорога,
как
моя
сонная
артерия,
влюбился
в
нее,
я
зову
ее
своей
Каролиной.
Ouuuuuh
I
think
I
love
you
I
Love
you
I
love
I
love
you
Оооо,
кажется,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю,
люблю
тебя.
(J'crois
qu'je
t'aime
babe)
(Кажется,
я
люблю
тебя,
малыш)
Ouuuuh
I
think
I
want
you
Оооо,
кажется,
я
хочу
тебя.
I
want
you
I
want
you
хочу
тебя,
хочу
тебя.
(J'crois
qu'j'ai
envie
de
toi
bébé)
(Кажется,
я
хочу
тебя,
малыш)
Ouuuuuh
I
think
I
love
you
I
Love
you
I
love
I
love
you
Оооо,
кажется,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю,
люблю
тебя.
(J'crois
qu'je
t'aime
babe)
(Кажется,
я
люблю
тебя,
малыш)
Ouuuuh
I
think
I
want
you
Оооо,
кажется,
я
хочу
тебя.
I
want
you
baby
Хочу
тебя,
малыш.
(J'crois
bien
qu'j'ai
envie
de
toi
bébé)
(Кажется,
я
очень
хочу
тебя,
малыш)
Need
you
baby
Нуждаюсь
в
тебе,
малыш.
(J'ai
besoin
de
toi
bébé)
(Мне
нужен
ты,
малыш)
Want
you
baby
Хочу
тебя,
малыш.
(J'ai
besoin
de
toi
bébé)
(Мне
нужен
ты,
малыш)
Love
you
baby
Люблю
тебя,
малыш.
(J't'aime
bébé
j't'aime
bébé)
(Люблю
тебя,
малыш,
люблю
тебя,
малыш)
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя.
(J'crois
qu'
j't'aime)
(Кажется,
я
люблю
тебя)
Need
you
baby
Нуждаюсь
в
тебе,
малыш.
(J'ai
besoin
de
toi
bébé)
(Мне
нужен
ты,
малыш)
Want
you
baby
Хочу
тебя,
малыш.
(J'ai
besoin
de
toi
bébé)
(Мне
нужен
ты,
малыш)
Love
you
baby
Люблю
тебя,
малыш.
(J't'aime
bébé
j't'aime
bébé)
(Люблю
тебя,
малыш,
люблю
тебя,
малыш)
I
think
I
love
you
Кажется,
я
люблю
тебя.
(J'crois
qu'j'taime)
(Кажется,
я
люблю
тебя)
Who
can
ever
makes
me
feel
so
Real,
I
think
it's
you
when
it
comes
to
this
Кто
может
заставить
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей?
Думаю,
это
ты,
когда
дело
доходит
до
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisabeth Tonye
Attention! Feel free to leave feedback.