Lyrics and translation Junichi Inagaki - Kuchibiruyo Atsuku Kimiwo Katare (Duet With Yoko Takahashi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuchibiruyo Atsuku Kimiwo Katare (Duet With Yoko Takahashi)
Горячими губами говори о себе (Дуэт с Йоко Такахаси)
南風は女神
絹ずれの魔術
Южный
ветер
- богиня,
шёлк
магии,
素肌に絡んだかげりを連れ去る
Снимает
с
кожи
тень
и
уносит
прочь.
去年越しの人はシルエット・シャドー
Тот,
кто
был
с
тобой
в
прошлом
году
- лишь
силуэт,
тень.
女は気まぐれ
燃える陽炎
Женщина
капризна,
как
мерцание
зноя.
唇よ
熱く君を語れ
Горячими
губами
говори
о
себе,
舞い上がれ
炎のとりになれ
Взлети
же,
стань
птицей
огня.
唇よ
褪せた日々を朱(あか)く
Губы,
раскрасьте
в
алый
цвет
потускневшие
дни,
愛にいだかれて
あやしくなれる
Станьте
желаннее
в
объятиях
любви.
Oh,
Beautiful
and
Free
О,
прекрасная
и
свободная,
唇で語れ
明日(あした)を
Губами
расскажи
о
завтрашнем
дне.
街はセクシー・ブルー
Город
в
дымке
сексуального
блюза,
ウィンドーに映る孤独な狼
В
окне
отражается
одинокий
волк.
誘いかけたつもりが深追いをされて
Хотел
лишь
заманить,
но
сам
попался
в
сети.
女は気まぐれ
沈む黄昏
Женщина
капризна,
как
закат,
что
тонет
в
ночи.
唇よ
熱く君を語れ
Горячими
губами
говори
о
себе,
誰よりも輝け
美しく
Сияй
ярче
всех,
будь
прекрасна.
唇よ
愛に墜ちてみろよ
Губы,
попробуйте,
что
значит
упасть
в
любовь,
時代(とき)にたわむれてしたたかになれ
Поддайтесь
времени,
станьте
сильнее.
Oh,
Beautiful
and
Free
О,
прекрасная
и
свободная,
唇で語れ
明日を
Губами
расскажи
о
завтрашнем
дне.
唇よ
熱く君を語れ
Горячими
губами
говори
о
себе,
誰よりも輝け
あでやかに
Сияй
ярче
всех,
будь
неотразима.
唇よ
まぶし過ぎる日々を
Губы,
эти
ослепительные
дни...
愛にうずもれてキラメク女(ひと)へ
Погрузись
в
любовь
и
сияй,
моя
королева.
Oh,
Beautiful
and
Free
О,
прекрасная
и
свободная,
唇で語れ
明日を
Губами
расскажи
о
завтрашнем
дне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryou Shouji, Machiko Watanabe
Attention! Feel free to leave feedback.