Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainy Wednesday
Regnerischer Mittwoch
たとえ
この空が
Auch
wenn
dieser
Himmel,
もしも
あの海が
oder
wenn
jenes
Meer
壊れても
大地
走り抜け
zerbricht,
rennen
wir
durch
das
Land
きっと
恋人は
結ばれる
Sicherlich
werden
Liebende
vereint
sein
どんな暗闇も
Egal
welche
Dunkelheit,
荒れ狂う波も
oder
tobende
Wellen,
恐れず
抱きしめ合う
umarmen
sie
sich
ohne
Furcht
雨の矢が
強く
二人
Wenn
die
Pfeile
des
Regens
uns
beide
stark
引き裂いてしまっても
auseinanderreißen
sollten
きつく
つなぎ合う
halten
wir
uns
fest
verbunden
熱い
指先は
離さない
Heiße
Fingerspitzen
lassen
nicht
los
寄り添う姿を
Ihre
aneinander
geschmiegte
Gestalt
光が
照らし始めるだろう
Wird
das
Licht
zu
beleuchten
beginnen
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
雨よ降るなら激しく
Regen,
wenn
du
fällst,
dann
heftig
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
太陽はまた輝くのさ
Die
Sonne
wird
wieder
scheinen
深い
悲しみが
Tiefe
Traurigkeit
牙を剥き
襲いかかっても
Auch
wenn
sie
ihre
Fänge
zeigt
und
angreift
そうさ
迷わずに
Ja,
ohne
zu
zögern
命
投げ捨てて
戦うよ
Werde
ich
mein
Leben
wegwerfen
und
kämpfen
本当の愛を
打ち砕く罠も
Auch
die
Fallen,
die
wahre
Liebe
zerschmettern
逃げ出すはずだから
werden
fliehen
müssen
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
痛みを越え愛がある
Jenseits
des
Schmerzes
gibt
es
Liebe
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
太陽はまた輝くのさ
Die
Sonne
wird
wieder
scheinen
寄り添う姿を
Ihre
aneinander
geschmiegte
Gestalt
光が
照らし始めるだろう
Wird
das
Licht
zu
beleuchten
beginnen
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
雨よ降るなら激しく
Regen,
wenn
du
fällst,
dann
heftig
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
太陽はまた輝くのさ
Die
Sonne
wird
wieder
scheinen
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
痛みを越え愛がある
Jenseits
des
Schmerzes
gibt
es
Liebe
Rainy
Wednesday
morning
Rainy
Wednesday
morning
太陽はまた輝くのさ
Die
Sonne
wird
wieder
scheinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 渡辺 なつみ, 桑村 達人, 渡辺 なつみ, 桑村 達人
Album
MY ONE
date of release
28-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.