Lyrics and translation Junichi Inagaki - 思い出す度 愛おしくなる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思い出す度 愛おしくなる
Всякий раз, когда я вспоминаю, ты становишься мне дороже
思い出す度
Всякий
раз,
когда
я
вспоминаю,
愛おしくなる
ты
становишься
мне
дороже.
あなたがどこにいても...
где
бы
ты
ни
была...
読みかけの本
Недочитанная
книга,
ページが話しかける
что
же
будет
дальше?
パヒューム
振り向いても
твой
парфюм...
Обернулся,
あなた
似ている女(ひと)が
но
это
была
другая,
恋人と腕組み歩く
она
шла
под
руку
со
своим
мужчиной.
今もそこにあるのに...(胸の中に)
но
оно
все
еще
здесь...
(в
моем
сердце).
街は様変わりして(いつしか)
Город
изменился
(незаметно),
思い出す度
Всякий
раз,
когда
я
вспоминаю,
愛おしくなる
ты
становишься
мне
дороже,
あなたを探している
все
еще
ищет
тебя.
電話をしたら
Интересно,
если
позвонить,
「久しぶり」と
«Привет,
как
дела?»
あの頃
懐かしむか?
Вспомнишь
ли
ты
те
дни?
どんな深い
Даже
самые
глубокие
いつか
癒えるものよ
когда-нибудь
заживут.
まさか
あなたの方が
Не
мог
и
подумать,
思わなかった
это
было
неожиданно.
別の道を歩きながら
Мы
шли
разными
путями,
ここで会えるなんて...(あの日のよに)
и
вот
мы
снова
встретились...
(как
в
тот
день).
愛は一度きりだと(サヨナラ)
Я
верил,
что
любовь
бывает
лишь
раз
(прощай),
すべてを捨てた
я
оставил
все
позади.
思い出す度
Всякий
раз,
когда
я
вспоминаю,
愛おしくなる
ты
становишься
мне
дороже.
あなたがどこにいても...
где
бы
ты
ни
была...
読みかけの本
Недочитанная
книга,
ページが話しかける
что
же
будет
дальше?
思い出す度
Всякий
раз,
когда
я
вспоминаю,
愛おしくなる
ты
становишься
мне
дороже,
あなたを探している
все
еще
ищет
тебя.
電話をしたら
Интересно,
если
позвонить,
「久しぶり」と
«Привет,
как
дела?»
あの頃
懐かしむか?
Вспомнишь
ли
ты
те
дни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 三井 誠, 秋元 康, 三井 誠
Attention! Feel free to leave feedback.