Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛は時を越えて
Liebe überwindet die Zeit
優しく私を包む
umhüllt
mich
sanft.
言葉はもう何もいらない
Worte
sind
nicht
mehr
nötig,
微笑み見つめ合うの
wir
lächeln
und
blicken
uns
an.
星のまたたきほどはかない
Vergänglich
wie
das
Funkeln
der
Sterne,
命をもっと燃やしたいの
möchte
ich
dieses
Leben
intensiver
brennen
lassen.
生まれてよかったと
Dass
ich
geboren
wurde,
war
gut
–
今初めて言えるから
das
kann
ich
jetzt
zum
ersten
Mal
sagen.
あなたとめぐり会えた喜びが
Die
Freude,
dich
getroffen
zu
haben,
時を越えていつも心は
Über
die
Zeit
hinweg,
mein
Herz
ist
immer
あなたと生きてゆく
bei
dir,
lebt
mit
dir.
彷徨(さまよ)った日々も
Auch
die
Tage
des
Umherirrens,
未来に流す涙も
auch
die
Tränen,
die
in
der
Zukunft
fließen
werden
–
肩を並べ見上げる空に
du
lässt
sie
am
Himmel
verschwinden,
あなたは消してくれる
zu
dem
wir
Schulter
an
Schulter
aufblicken.
背中をそっと押されながら
Sanft
im
Rücken
gestärkt,
光のなかへ歩き出すわ
trete
ich
ins
Licht
hinaus.
私の行く道が
Mein
Weg,
der
vor
mir
liegt,
遠くまで続いている
erstreckt
sich
weit.
あなたと会えなくなる日が来ても
Auch
wenn
der
Tag
kommt,
an
dem
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
私は忘れないわ
werde
ich
nicht
vergessen,
眩しすぎるこの瞬間を
diesen
allzu
strahlenden
Moment,
あなたと見つけたこと
den
ich
mit
dir
gefunden
habe.
ああ誰かを愛した輝きが
Ah,
der
Glanz,
jemanden
geliebt
zu
haben,
明日を変えてゆくの
verändert
das
Morgen.
逃げださない何があっても
Ich
werde
nicht
weglaufen,
was
auch
immer
geschieht,
一人きりじゃないから
denn
ich
bin
nicht
allein.
あなたとめぐり会えた喜びが
Die
Freude,
dich
getroffen
zu
haben,
時を越えていつも心は
Über
die
Zeit
hinweg,
mein
Herz
ist
immer
あなたと生きてゆく
bei
dir,
lebt
mit
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 織田哲郎
Attention! Feel free to leave feedback.