Junichi Inagaki & Ai Kawashima - シルエット・ロマンス - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Junichi Inagaki & Ai Kawashima - シルエット・ロマンス




シルエット・ロマンス
Силуэтный романс
恋する女は
Влюблённая женщина,
夢見たがりの いつもヒロイン
мечтательница, всегда героиня.
つかの間の
Мимолётное
鏡に向かって
перед зеркалом,
アイペンシルの 色を並べて
карандаш для глаз, выбирает цвет,
迷うだけ
сомневается.
窓辺の憂い顔は 装う女心
Грустный взгляд в окно - притворство женского сердца.
茜色のシルエット
Багряный силуэт.
ああ あなたに恋心ぬすまれて
Ах, ты украла моё сердце,
もっとロマンス 私に仕掛けてきて
больше романтики, окутай меня ею.
ああ あなたに恋模様染められて
Ах, ты окрасила меня в цвета любви,
もっとロマンス ときめきを止めないで
больше романтики, не останавливай трепет.
あなたのくちびる 首すじかすめ
Твои губы, скользят по моей шее,
私の声もかすれてた
мой голос дрожит.
無意識に イヤリング
Бессознательно, серьги,
気づいたらはずしてた
не заметил, как снял.
重なり合うシルエット
Сливающиеся силуэты.
ああ 抱きしめて 身動きできないほど
Ах, обними меня, так крепко, чтобы я не мог двигаться,
もっとロマンス 甘くだましてほしい
больше романтики, сладко обмани меня.
ああ 抱きしめて 鼓動がひびくほどに
Ах, обними меня, так, чтобы стук сердца отдавался эхом,
もっとロマンス 激しく感じさせて
больше романтики, дай мне почувствовать её сильнее.
ああ あなたに恋心ぬすまれて
Ах, ты украла моё сердце,
もっとロマンス 私に仕掛けてきて
больше романтики, окутай меня ею.
ああ あなたに恋模様染められて
Ах, ты окрасила меня в цвета любви,
もっとロマンス ときめきを止めないで
больше романтики, не останавливай трепет.






Attention! Feel free to leave feedback.