Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Real
Всё по-настоящему
Well
you
never
told
me
what
you
wanted
Ты
ведь
так
и
не
сказал,
чего
хотел.
All
of
this
on
and
off
is
just
making
me
heartless
Эти
постоянные
расставания
и
примирения
делают
меня
бесчувственной.
I've
been
alone
in
my
apartment
waiting
for
you
to
call
me
yeah
Я
сижу
одна
в
квартире
и
жду
твоего
звонка.
Waiting
to
tell
you,
it's
been
on
my
mind
for
some
time
Жду,
чтобы
сказать
тебе
то,
о
чем
думаю
уже
какое-то
время.
I've
been
trailing
alongside
you
Я
всё
время
была
рядом
с
тобой.
Foolish
of
me
to
think
you
were
mine
С
моей
стороны
было
глупо
думать,
что
ты
мой.
You've
been
letting
shit
get
to
your
head
Ты
позволяешь
всякой
ерунде
лезть
себе
в
голову.
You
just
want
to
see
if
it's
all
real
Ты
просто
хочешь
убедиться,
что
всё
это
по-настоящему.
I
bet
it
is
Держись,
так
оно
и
есть.
It
is,
it
is,
it
is
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему.
It
is,
it
is,
it
is
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему.
It
is,
it
is,
it
is
По-настоящему,
по-настоящему,
по-настоящему.
I
want
you
to
know
that
it's
all
real
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
всё
это
по-настоящему.
I
want
you
to
see
how
I
really
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
что
я
чувствую
на
самом
деле.
Well
how
many
times
I
got
to
tell
you
Сколько
раз
мне
нужно
тебе
повторять?
I
stuck
around,
I
was
a
real
one
Я
оставалась
рядом,
я
была
настоящей.
You
wanted
space,
I
had
to
fill
some
Тебе
нужно
было
пространство,
я
дала
тебе
его.
You
wanted
time,
I
had
to
spend
some
Тебе
нужно
было
время,
я
дала
тебе
его.
And
it
came
back
ten
fold
И
всё
это
вернулось
мне
сторицей.
All
this
for
nothing
Всё
это
впустую.
You
wanted
all
this
or
nothing
Ты
хотел
всё
или
ничего.
Wasn't
calling
for
nothing
Я
звонила
не
просто
так.
I
wasn't
all
this
for
nothing
Я
не
делала
всё
это
просто
так.
It
was
more
than
a
fling
Это
было
больше,
чем
просто
интрижка.
It
was
everything
Это
было
всё.
It
meant
everything
to
me
Это
значило
для
меня
всё.
It
was
better
things
Это
было
нечто
большее.
I
ain't
chasing
nobody
but
Я
ни
за
кем
не
бегаю,
но...
You
ran
me
in
circles
Ты
гонял
меня
по
кругу.
You
had
believing
I
was
the
one
you
wanted
Ты
заставил
меня
поверить,
что
я
та,
которую
ты
хочешь.
But
I
guess
I
was
dreaming
Но,
похоже,
я
просто
мечтала.
Guess
I've
been
sleeping
on
me
Похоже,
я
сама
себя
обманывала.
For
some
reasons
to
be
По
какой-то
причине.
This
is
no
way
to
be
treating
me
Так
со
мной
нельзя
обращаться.
See
I
know
Видишь
ли,
я
знаю.
I
want
you
to
know
that
it's
all
real
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
всё
это
по-настоящему.
I
want
you
to
see
how
I
really
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел,
что
я
чувствую
на
самом
деле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Nichols, Shaina Milan Ferrell
Album
All Real
date of release
13-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.