Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide
on
the
avenue
Скольжение
по
проспекту
It's
a
quarter
past
two
Сейчас
четверть
третьего.
I
don't
trust
too
many
people
in
this
world
Я
не
доверяю
слишком
многим
людям
в
этом
мире.
I'll
be
foolish
if
I
put
it
past
you
Я
буду
глуп,
если
забуду
об
этом.
Pushing
wades
in
the
water
Пробираясь
вброд
по
воде
Father
forgive
me
for
giving
these
niggas
torture
Отец
прости
меня
за
то
что
я
мучаю
этих
ниггеров
That's
how
I
feel
about
you
Вот
что
я
чувствую
к
тебе.
Once
I
figured
I'll
be
sliding
on
the
avenue
Однажды
я
решил,
что
буду
скользить
по
авеню.
Don't
tell
me
you
need
me
Не
говори,
что
я
тебе
нужен.
Let
me
down
easy
Оставь
меня
в
покое.
Fresh
out
the
womb
Только
что
из
утробы
Then
back
at
my
tomb
stone
А
потом
снова
у
моего
надгробного
камня.
You
couldn't
do
wrong
Ты
не
мог
ошибиться.
I've
been
a
wreck
with
myself
for
too
long
Я
слишком
долго
была
разбита
сама
собой.
You
better
not
move
wrong
Тебе
лучше
не
ошибиться.
I
do
not
smoke
if
I
hit
it
Я
не
курю,
если
попадаю
в
нее.
That
shit
gone
be
hitting
me
too
strong
Это
дерьмо
должно
было
ударить
меня
слишком
сильно
Watch
how
I
move
out
the
way
Смотри,
Как
я
ухожу
с
дороги.
Watch
how
I
scramble
for
shit
after
throwing
away
Посмотрите,
как
я
борюсь
за
дерьмо
после
того,
как
его
выбросил.
Watch
how
I
broke
out
the
gate
Смотри,
Как
я
вырвался
из
ворот.
Watching
me
buried
alive
is
a
hell
of
a
taste
Смотреть,
как
меня
хоронят
заживо,
- это
адский
вкус.
Watch
how
I
spit
in
they
face
Смотри
Как
я
плюю
им
в
лицо
See
they're
watching
me
move
Видишь,
они
смотрят,
как
я
двигаюсь.
I've
been
watching
them
too
Я
тоже
наблюдал
за
ними.
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
I've
been
pushing
people
off
Я
отталкивал
людей.
Well
at
least
that's
what
I
thought
По
крайней
мере,
я
так
думал.
I've
been
needing
this
a
lot
Мне
это
очень
нужно.
I
be
scared
to
break
it
off
Я
боюсь
порвать
с
ним.
Think
it's
weighing
on
my
heart
Думаю,
это
давит
на
мое
сердце.
But
just
hit
me
when
you
off
Но
просто
ударь
меня,
когда
уйдешь.
I
just
need
someone
to
talk
to
Мне
просто
нужно
с
кем-то
поговорить.
Jumping
out
the
booth
it
get
too
deep
Выпрыгивая
из
будки,
она
становится
слишком
глубокой.
You
notice
how
this
shit
is
not
a
two
street
Ты
заметила,
что
это
не
улица
двух
улиц.
I
pull
away
a
lot
just
from
knowing
you
Я
очень
отдаляюсь
от
тебя,
просто
зная
тебя.
Now
I
ride
alone
on
the
avenue
slide
like
Теперь
я
еду
один
по
авеню
скольжу
как
Slide
on
the
avenue
Скольжение
по
проспекту
It's
a
quarter
past
two
Сейчас
четверть
третьего.
I
don't
trust
too
many
people
in
this
world
Я
не
доверяю
слишком
многим
людям
в
этом
мире.
I'll
be
foolish
if
I
put
it
past
you
Я
буду
глуп,
если
забуду
об
этом.
Pushing
wades
in
the
water
Пробираясь
вброд
по
воде
Father
forgive
me
for
giving
these
niggas
torture
Отец
прости
меня
за
то
что
я
мучаю
этих
ниггеров
That's
how
I
feel
about
you
Вот
что
я
чувствую
к
тебе.
Once
I
figured
I'll
be
sliding
on
the
avenue
Однажды
я
решил,
что
буду
скользить
по
авеню.
Open
it
once
Открой
его
один
раз
Close
it
forever
Закрой
его
навсегда
I
could've
did
better
Я
мог
бы
поступить
лучше.
I
could've
been
hotter
than
leather
seats
Я
мог
бы
быть
жарче,
чем
кожаные
сиденья.
I
could've
been
key
to
this
chemistry
Я
мог
бы
стать
ключом
к
этой
химии.
You
had
a
control
on
the
energy
Ты
контролировал
энергию.
It
been
weighing
me
down
Это
давило
на
меня.
Shovel
deep
Глубокая
лопата
I've
been
in
solitude
six
weeks
Я
провел
в
одиночестве
шесть
недель.
You
been
a
problem
this
shit
deep
Ты
был
проблемой
это
дерьмо
глубоко
Hold
you
account
ain't
shit
cheap
Держать
твой
счет-это
не
так
уж
дешево.
Thinking
aloud
ain't
shit
speak
Мысли
вслух-это
не
дерьмо.
Sugarcoating
ain't
shit
sweet
Подслащивание
ни
хрена
не
сладкое
I'm
pissed
off
Я
в
бешенстве.
You
think
you
on
but
get
switched
off
Ты
думаешь
что
ты
включен
но
отключаешься
I
been
odd
Я
был
странным.
I've
been
riding
my
own
wave
for
like
years
now
Slide
down
the
ave
like
Я
уже
много
лет
катаюсь
на
своей
собственной
волне
скольжу
вниз
по
авеню
как
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
I've
been
pushing
people
off
Я
отталкивал
людей.
Well
at
least
that's
what
I
thought
По
крайней
мере,
я
так
думал.
I've
been
needing
this
a
lot
Мне
это
очень
нужно.
I
be
scared
to
break
it
off
Я
боюсь
порвать
с
ним.
Think
it's
weighing
on
my
heart
Думаю,
это
давит
на
мое
сердце.
But
just
hit
me
when
you
off
Но
просто
ударь
меня,
когда
уйдешь.
I
just
need
someone
to
talk
to
Мне
просто
нужно
с
кем-то
поговорить.
Jumping
out
the
booth
it
get
too
deep
Выпрыгивая
из
будки,
она
становится
слишком
глубокой.
You
notice
how
this
shit
is
not
a
two
street
Ты
заметила,
что
это
не
улица
двух
улиц.
I
pull
away
a
lot
just
from
knowing
you
Я
очень
отдаляюсь
от
тебя,
просто
зная
тебя.
Now
I
ride
alone
on
the
avenue
slide
like
Теперь
я
еду
один
по
авеню
скольжу
как
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaina Ferrell
Album
Avenue
date of release
07-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.