Lyrics and translation Junii - Call Back (Never Too Busy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Back (Never Too Busy)
Перезвони (Я никогда не слишком занята)
Here′s
a
story
time
on
how
I
almost
lost
it
in
my
story
line
Вот
история
о
том,
как
я
чуть
не
потеряла
нить
своего
повествования
I'm
borderline
uncivilized
I
pride
in
being
gemini
Я
почти
нецивилизованная,
я
горжусь
тем,
что
я
Близнецы
And
mental
wise
I
think
myself
to
death
it′s
almost
И
в
плане
разума
я
думаю
себя
до
смерти,
это
почти
Criminal
Subliminal
I
move
and
keep
my
presence
at
a
minimum
Преступно.
Подсознательно.
Я
двигаюсь
и
свожу
свое
присутствие
к
минимуму
The
pinnacle
in
which
I
function
Вершина,
на
которой
я
функционирую
Gave
my
life
a
principle
Дала
моей
жизни
принцип
But
listen
though
i
felt
my
body
slip
Но
послушай,
я
чувствовала,
как
мое
тело
соскальзывает
And
couldn't
grip
it
though
И
не
могла
удержаться
And
felt
the
tension
in
my
fingers
bind
me
down
И
чувствовала,
как
напряжение
в
моих
пальцах
сковывает
меня
And
strengthen
up
I
said
hey
listen
up
И
придает
мне
сил.
Я
сказала:
"Эй,
послушай,"
I
want
my
freedom
now
Я
хочу
моей
свободы
сейчас
I
want
to
feel
it
freely
Я
хочу
чувствовать
ее
свободно
Junii
hit
me
up
whenever
you
need
me
Джунии,
напиши
мне,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Don't
be
afraid
to
call
when
you
need
me
Не
бойся
звонить,
когда
я
тебе
понадоблюсь
Junii
hit
me
up
whenever
you
need
me
i′ll
be
around
Джунии,
напиши
мне,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
я
буду
рядом
And
so
I
hit
the
chirp
to
see
if
you
gone
answer
first
И
вот
я
пишу
тебе,
чтобы
узнать,
ответишь
ли
ты
первым
I
always
gave
it
doubt
you
might
be
busy
Я
всегда
сомневалась,
ты,
наверное,
занят
So
I
hang
it
up
afraid
to
ask
for
help
at
times
Поэтому
я
кладу
трубку,
боясь
просить
о
помощи
порой
I
think
it′s
much
but
Junii
said
she
got
me
Мне
кажется,
это
слишком,
но
Джунии
сказала,
что
она
поможет
мне
If
I
ever
need
her
hit
her
up
I
did
but
often
times
Если
она
мне
понадобится,
написать
ей.
Я
так
и
делала,
но
часто
I
called
you
hardly
came
to
pick
it
up
Я
звонила,
ты
почти
не
брал
трубку
I
ain't
want
nothing
just
checking
in
Мне
ничего
не
нужно,
просто
хотела
узнать,
But
how
you
holding
up
Как
твои
дела?
How′s
the
music
going
Как
продвигается
музыка?
Don't
get
too
famous
to
sit
with
us
Не
становись
слишком
знаменитым,
чтобы
сидеть
с
нами
How′s
your
mama
doing
Как
поживает
твоя
мама?
Call
me
when
you
get
this
message
Позвони
мне,
когда
получишь
это
сообщение
I'm
just
being
caring
Junii
Я
просто
забочусь,
Джунии
I
know
you′re
aware
but
i've
been
there
in
Junii
Я
знаю,
ты
в
курсе,
но
я
тоже
через
это
проходила,
Джунии
Call
me
back
when
you
get
this
Перезвони
мне,
когда
получишь
это
And
for
the
third
time
I
called
this
week
И
в
третий
раз
на
этой
неделе
я
звоню
I'm
getting
fed
up
with
this
answer
machine
Меня
уже
достал
этот
автоответчик
We
need
to
speak
I
know
you
got
the
message
Нам
нужно
поговорить,
я
знаю,
ты
получил
сообщение,
That
I
left
around
two
or
three
Которое
я
оставила
где-то
в
два
или
три
I
really
wanna
hear
your
voice
Я
правда
хочу
услышать
твой
голос
It′s
been
too
long
it′s
killing
me
Прошло
слишком
много
времени,
это
убивает
меня
Like
I
don't
get
why
we
got
phones
Как
будто
я
не
понимаю,
зачем
у
нас
вообще
телефоны,
If
you
never
gone
call
my
home
Если
ты
никогда
не
звонишь
мне
домой
And
you
always
send
me
to
tone
И
ты
всегда
отправляешь
меня
на
гудки
Do
you
want
to
be
left
alone
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
оставили
в
покое?
I
don′t
want
to
be
overthinking
this
shit
Я
не
хочу
зацикливаться
на
этом
дерьме
Cause
it's
overload
Потому
что
это
перебор
Cause
it′s
overload
Потому
что
это
перебор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Aubreon Hagerman, Shaina Milan Ferrell
Attention! Feel free to leave feedback.