Lyrics and translation Junio Barreto - Colarzinho de Pedra Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colarzinho de Pedra Azul
Ожерелье из голубого камня
Onde
a
menina
se
banha
Там,
где
ты
купаешься
утром,
Na
antemanhã
На
рассвете,
Numa
veste
de
pele
e
brilho
В
одежде
из
кожи
и
света,
Veio
junta
de
freguesia
olhar
o
mar
Ты
пришла
из
соседней
деревни
смотреть
на
море
Com
matinhos
de
aroeira
santa
С
веточками
святой
араукарии,
Da
sombra
do
ribeirão
Из
тени
ручья.
Nanã,
vem
cá
Нана,
иди
сюда,
E
se
isso
traz
de
longe
um
peixe
bom
И
если
это
принесёт
издалека
хорошую
рыбу...
Onde
a
menina
se
banha
Там,
где
ты
купаешься
утром,
Na
antemanhã
На
рассвете,
Numa
veste
de
pele
e
brilho
В
одежде
из
кожи
и
света,
Veio
junta
de
freguesia
olhar
o
mar
Ты
пришла
из
соседней
деревни
смотреть
на
море
Com
matinhos
de
aroeira
santa
С
веточками
святой
араукарии,
Da
sombra
do
ribeirão
Из
тени
ручья.
Nanã,
vem
cá
Нана,
иди
сюда,
E
se
isso
traz
de
longe
um
peixe
bom
И
если
это
принесёт
издалека
хорошую
рыбу...
Pra
ofertar
a
dança
Чтобы
подарить
танец,
Era
de
enfeitar
a
sala
ou
Украсить
комнату,
O
meu
sagrado
chegou
Моя
святыня
пришла.
Rezinha
benzeira
Маленькая
Режина,
знахарка,
De
mão
de
molhar
С
руками,
что
мочат,
O
meu
sagrado
chegou
Моя
святыня
пришла.
Dessas
águas
mergulhadinhas
Из
этих
вод,
где
ты
окунаешься,
De
areinha
florestal
Из
лесного
песка,
Até
desaguadeiro
de
minh'alma
До
самого
устья
моей
души.
Valha-me
todos
os
santos
Святые
угодники,
спасите
меня,
Colarzinho
de
pedra
azul
Ожерелье
из
голубого
камня.
Aí
eu
sossegaria
nos
teus
braços
Тогда
я
успокоюсь
в
твоих
руках,
Deitadinho
ali
só
Лежа
там,
Colarzinho
de
pedra
azul
Ожерелье
из
голубого
камня.
Até
desaguadeiro
de
minh'alma
До
самого
устья
моей
души.
Valha-me
todos
os
santos
Святые
угодники,
спасите
меня,
Colarzinho
de
pedra
azul
Ожерелье
из
голубого
камня.
Aí
eu
sossegaria
nos
teus
braços
Тогда
я
успокоюсь
в
твоих
руках,
Deitadinho
ali
só
Лежа
там,
Colarzinho
de
pedra
azul
Ожерелье
из
голубого
камня.
Até
desaguadeiro
de
minh'alma
До
самого
устья
моей
души.
Valha-me
todos
os
santos
Святые
угодники,
спасите
меня,
Colarzinho
de
pedra
azul
Ожерелье
из
голубого
камня.
Aí
eu
sossegaria
nos
teus
braços
Тогда
я
успокоюсь
в
твоих
руках,
Deitadinho
ali
só
Лежа
там,
Colarzinho
de
pedra
azul
Ожерелье
из
голубого
камня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junio Barreto
Attention! Feel free to leave feedback.