Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
called
and
then
you
missed
my
birthday
Du
hast
angerufen
und
dann
meinen
Geburtstag
verpasst
You've
gone
and
left
me
on
my
own
Du
bist
gegangen
und
hast
mich
allein
gelassen
I'm
home,
don't
stay,
it's
cool
anyway
Ich
bin
zuhause,
bleib
nicht,
ist
sowieso
cool
It's
not
so
bad
to
stay
at
home
Es
ist
nicht
so
schlimm,
zuhause
zu
bleiben
Is
it
true
that
it's
me?
Stimmt
es,
dass
ich
es
bin?
You
can
say
all
the
things
you
want
to
Du
kannst
alles
sagen,
was
du
willst
But
you
don't
need
to
leave
if
you
take
all
this
weight
behind
me
Aber
du
musst
nicht
gehen,
wenn
du
all
diese
Last
hinter
mir
trägst
Now
it's
you
Jetzt
bist
du
es
You
forget
all
the
things
you
want
to
Du
vergisst
all
die
Dinge,
die
du
willst
You're
not
here
in
the
end
Am
Ende
bist
du
nicht
hier
You
have
nothing
left
to
say
Du
hast
nichts
mehr
zu
sagen
I
guess
it
passed
me
on
my
birthday
Ich
schätze,
es
überholte
mich
an
meinem
Geburtstag
You
slept
right
through
the
year
I've
grown
Du
hast
verschlafen,
wie
ich
in
dem
Jahr
gewachsen
bin
And
now
I
can't
remember
anyway
Und
jetzt
kann
ich
mich
sowieso
nicht
erinnern
I
need
to
wash
my
hands
real
slow
Ich
muss
meine
Hände
ganz
langsam
waschen
Is
it
true
that
it's
me?
Stimmt
es,
dass
ich
es
bin?
You
can
say
all
the
things
you
want
to
Du
kannst
alles
sagen,
was
du
willst
But
you
don't
need
to
leave
if
you
take
all
this
weight
behind
me
Aber
du
musst
nicht
gehen,
wenn
du
all
diese
Last
hinter
mir
trägst
Now
it's
you
Jetzt
bist
du
es
You
forget
all
the
things
you
want
to
Du
vergisst
all
die
Dinge,
die
du
willst
You're
not
here
in
the
end
Am
Ende
bist
du
nicht
hier
So
there's
nothing
left
to
say
Also
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
You
called
and
then
you
missed
my
birthday
Du
hast
angerufen
und
dann
meinen
Geburtstag
verpasst
I
know
we'd
do
it
all
again
Ich
weiß,
wir
würden
alles
wieder
tun
This
time
I
close
my
eyes
and
really
wish
you'd
come
Dieses
Mal
schließe
ich
die
Augen
und
wünsche
mir
wirklich,
du
würdest
kommen
Is
it
true
that
it's
me?
Stimmt
es,
dass
ich
es
bin?
You
can
say
all
the
things
you
want
to
Du
kannst
alles
sagen,
was
du
willst
But
you
don't
need
to
leave
if
you
take
all
this
weight
behind
me
Aber
du
musst
nicht
gehen,
wenn
du
all
diese
Last
hinter
mir
trägst
Now
it's
you
Jetzt
bist
du
es
You
forget
all
the
things
you
want
to
Du
vergisst
all
die
Dinge,
die
du
willst
You're
not
here
in
the
end
Am
Ende
bist
du
nicht
hier
So
there's
nothing
left
to
say
Also
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Dark, Jeremy Greenspan
Attention! Feel free to leave feedback.