Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holes
barely
spent
Kaum
ausgegebene
Löcher
Crossed
T's
never
read
Durchgestrichene
T's,
nie
gelesen
Etching
away
Ätzen
immer
weiter
'Til
the
end
of
the
day
Bis
zum
Ende
des
Tages
Save
up
for
the
rest
Spar
auf
für
den
Rest
And
you'll
hope
for
the
next
Und
du
hoffst
auf
das
Nächste
Hot
spill
Heißes
Verschütten
Cheap
thrill
Billiger
Nervenkitzel
You're
the
last
of
the
line
Du
bist
die
Letzte
in
der
Reihe
And
wasted
your
time
Und
hast
deine
Zeit
verschwendet
You're
too
eager
to
stall
Du
bist
zu
begierig
zu
zögern
A
bit
too
sure
of
it
all
Ein
bisschen
zu
sicher
von
allem
But
left
with
your
empty
fate
Aber
mit
deinem
leeren
Schicksal
zurückgelassen
You
pick
up
a
paperweight
Nimmst
du
einen
Briefbeschwerer
So
work
it,
baby,
work
it
Also,
streng
dich
an,
Baby,
streng
dich
an
Work
it,
baby,
work
it
Streng
dich
an,
Baby,
streng
dich
an
Mix
and
blend
Mischen
und
vermengen
Words
are
written
again
and
again
Worte
werden
immer
und
immer
wieder
geschrieben
Oh,
cycle
the
air
Oh,
zirkuliere
die
Luft
You
swallow
and
stare
Du
schluckst
und
starrst
Alone
at
the
setting
sun
Allein
bei
der
untergehenden
Sonne
Well
there
goes
another
one
Nun,
da
geht
noch
eine
Counting
down
Zählst
runter
For
a
night
on
the
town
Für
eine
Nacht
in
der
Stadt
Now
work
it,
baby,
work
it
Nun,
streng
dich
an,
Baby,
streng
dich
an
Work
it,
baby,
work
it
Streng
dich
an,
Baby,
streng
dich
an
Yeah,
work
it,
baby,
work
it
Ja,
streng
dich
an,
Baby,
streng
dich
an
Work
it,
baby
Streng
dich
an,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Greenspan, Matthew Didemus
Attention! Feel free to leave feedback.