Lyrics and translation Junior Caldera feat. Natalia Kills & Far East Movement - Lights Out (Radio Edit)
Lights Out (Radio Edit)
Выключи Свет (Радио Версия)
I
can
see
you
in
the
dark
Я
вижу
тебя
в
темноте,
I
see
you
hi-hi-hiding
away
Вижу,
как
ты
пря-пря-прячешься.
I
can
feel
you
in
the
dark
mist
Я
чувствую
тебя
в
темном
тумане,
I
know
the
little
games
you
play
Я
знаю
все
твои
грязные
игры.
I
can
read
your
dirty
mind
Я
читаю
твои
грязные
мысли,
Thinking
you
got
sh-t,
won't
fly
with
me
Думаешь,
если
ты
дерьмо,
то
прокатит
со
мной?
Boy
I'm
on
ya
like
a
polygraph
Парень,
я
вижу
тебя
насквозь,
как
детектор
лжи,
Love
too
hard
still
Люблю
слишком
сильно,
все
еще.
This
is
what
I
see
Вот,
что
я
вижу.
I
know
you
when
you
can't
lie
Я
знаю
тебя,
когда
ты
не
можешь
лгать,
No
baby
you
can't
lie
Нет,
малыш,
ты
не
можешь
лгать.
You
run
but
you
can't
hide
Ты
бежишь,
но
тебе
не
скрыться.
I
see
you
when
you're
pulling
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
The
wool
over
my
eyes
Обвести
меня
вокруг
пальца,
The
wool
over
my
eyes
Обвести
меня
вокруг
пальца.
LIGHTS
OUT!
ВЫКЛЮЧИ
СВЕТ!
Boy
I
got
a
PhD
Парень,
у
меня
докторская
степень,
I
got
a
masters
in
boy-ology
Я
- магистр
мальчиковедения.
My
sidekick
psychi
call
her
Моя
подруга-экстрасенс,
What
you
wanna,
but
more
Чего
ты
хочешь,
но
больше.
Made
you
think
that
she's
the
one
Заставил
тебя
думать,
что
она
та
самая,
And
she'll
wake
up
and
then
your
gone
А
она
проснется,
а
ты
уже
пропал.
You
got
the
matrix
in
your
head
У
тебя
в
голове
Матрица.
Run
it,
run
over,
gather
up,
play
it
Запускай,
переигрывай,
собирай,
играй,
But
I
know
you
when
you
can't
lie
Но
я
знаю
тебя,
когда
ты
не
можешь
лгать.
No
baby
you
can't
lie
Нет,
малыш,
ты
не
можешь
лгать.
You
run
but
you
can't
hide
Ты
бежишь,
но
тебе
не
скрыться.
I
see
you
when
you're
pulling
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
The
wool
over
my
eyes
Обвести
меня
вокруг
пальца,
The
wool
over
my
eyes
Обвести
меня
вокруг
пальца.
LIGHTS
OUT!
ВЫКЛЮЧИ
СВЕТ!
Made
you
peek
Заставили
тебя
выглянуть.
Put
you
to
sleep,
like
Quashi
Усыпила
тебя,
как
удав,
Wrapped
by
tie
around
your
neck
Обернувшись
галстуком
вокруг
твоей
шеи.
That's
what
I
call
a
freak
on
a
leash
Вот,
что
я
называю
"укрощением
строптивого".
Help
yourself,
grab
my
belt
Угощайся,
хватайся
за
мой
ремень,
Torn
my
pants,
straight
to
hell
Порви
мои
штаны,
прямиком
в
ад.
Oh
my
god
Natalia
kills
kills
Боже
мой,
Наталья
убивает,
This
must
be
how
heaven
feels
Должно
быть,
так
и
ощущается
рай.
I
know
you
when
you
can't
lie
Я
знаю
тебя,
когда
ты
не
можешь
лгать.
No
baby
you
can't
lie
Нет,
малыш,
ты
не
можешь
лгать.
You
run
but
you
can't
hide
Ты
бежишь,
но
тебе
не
скрыться.
I
see
you
when
you're
pulling
Я
вижу,
как
ты
пытаешься
The
wool
over
my
eyes
Обвести
меня
вокруг
пальца,
The
wool
over
my
eyes
Обвести
меня
вокруг
пальца.
LIGHTS
OUT!
ВЫКЛЮЧИ
СВЕТ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Carret, Nathan Lawrence Walker, Virman Pau Coquia, Jae Won Choung, James Roh, Kevin Michael Nishimura, Teddy Natalia Noemi Sinclair, Jerome Bernard Roger Dumas
Attention! Feel free to leave feedback.