Lyrics and translation Junior H feat. Luis R Conriquez - Los Botones Azules
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puros
botones
azules
son
los
que
meneo
yo
Чисто
синие
пуговицы
- это
те,
которыми
я
покачиваю
Aquí
en
la
finiquera
ando
siempre
tranquilón
Здесь,
в
финикере,
я
всегда
спокоен
Traemos
la
plaza
y
la
balanza
si
me
pesa
hoy
Мы
приносим
квадрат
и
весы,
если
они
меня
сегодня
взвешивают
Mi
gente
siempre
está
al
pendiente;
si
me
marcan,
voy
Мои
люди
всегда
настороже;
если
меня
заметят,
я
иду
¿Qué
quieres
que
haga
si
mi
apá
me
hizo
un
garañón?
Что
вы
хотите,
чтобы
я
сделал,
если
мой
отец
сделал
меня
жеребцом?
Me
pegué
un
baise
de
Gelato,
qué
regañadón
Я
воткнул
мороженое,
что
за
нагоняй
Ando
en
lo
malo,
mi
hermano
Я
ошибаюсь,
мой
брат
Creo
que
me
agarraron
con
todo
el
broncón,
ahora
sí
Я
думаю,
что
они
поймали
меня
со
всем
бронконом,
теперь
да
Traigo
instinto
de
venado
y
no
ando
lampareado
У
меня
инстинкт
оленя,
и
я
не
хожу
по
фонарям
Ya
no
le
he
jalado
al
cuernito
y
si
Я
больше
не
тянул
рожок
и
да
Piensan
que
aquí
se
ha
acabado,
еn
el
viaje
he
quedado
Они
думают,
что
все
кончено,
в
поездке
я
остался
Ya
no
me
verán
por
aquí
ты
больше
не
увидишь
меня
здесь
Ahí
le
va,
compa
Luis
R
Ну
вот,
компа
Луис
Р.
Puro
Junior
H
Пуро
Джуниор
Х
Y
fierro
mi,
compa
Junior
H
И
гладь
мою,
compa
Junior
H
Bien
jalado,
viejo
молодец,
старик
Los
pasaportes
no
se
ocupan
por
el
desierto
Паспорта
не
заняты
пустыней
Una
blindada
es
requerida
para
la
misión
Для
миссии
требуется
бронированный
автомобиль.
Una
morena
que
esté
bien
buena
Брюнетка
очень
хороша
Pero
que
esté
bien
puesta
para
cualquier
situación
Но
что
он
хорошо
подходит
для
любой
ситуации
Ando
en
lo
malo,
mi
hermano
Я
ошибаюсь,
мой
брат
Creo
que
me
agarraron
con
todo
el
broncón,
ahora
sí
Я
думаю,
что
они
поймали
меня
со
всем
бронконом,
теперь
да
Traigo
instinto
de
venado
y
no
ando
lampareado
У
меня
инстинкт
оленя,
и
я
не
хожу
по
фонарям
Ya
no
le
he
jalado
al
cuernito
y
si
Я
больше
не
тянул
рожок
и
да
Piensan
que
aquí
se
ha
acabado,
еn
el
viaje
he
quedado
Они
думают,
что
все
кончено,
в
поездке
я
остался
Ya
no
me
verán
por
aquí
ты
больше
не
увидишь
меня
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel De Jesus Wendlant
Attention! Feel free to leave feedback.