Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Navaja
Ein Klappmesser
Todos
sufrimos
por
dentro
Wir
alle
leiden
innerlich
Todos
cargamos
recuerdos,
que
la
vida
nos
dio
Wir
alle
tragen
Erinnerungen,
die
uns
das
Leben
gab
De
mi
madre
los
consejos
Die
Ratschläge
meiner
Mutter
Que
al
Nevarez
enseñó
y
en
su
pecho
guardó
Die
sie
Nevarez
lehrte
und
er
in
seiner
Brust
bewahrte
Viví
entre
barrios,
recuerdo
Ich
lebte
zwischen
Vierteln,
ich
erinnere
mich
Fue
dura
la
situación,
y
así
me
tocó
Die
Situation
war
hart,
und
so
ist
es
mir
ergangen
Joven,
discreto
y
sereno
Jung,
diskret
und
gelassen
Tuve
mucha
protección
y
así
les
cuento
Ich
hatte
viel
Schutz,
und
so
erzähle
ich
es
euch,
Liebes
Una
navaja
Ein
Klappmesser
Que
me
acompaña,
protección
Das
mich
begleitet,
Schutz
La
moneda
baila
Die
Münze
tanzt
Y
no
sabes
cuál
cara
te
tocó
Und
du
weißt
nicht,
welche
Seite
dir
zufiel,
meine
Süße
Ya
saben
quién
es
Ihr
wisst
schon,
wer
es
ist
La
letra
muda
viejo,
Uh
Der
stumme
Buchstabe,
Alter,
Uh
Una
Cherokee
subiendo
Ein
Cherokee,
der
hochfährt
Allá,
en
Palatine,
se
vio,
jalando
el
motor
Dort
in
Palatine,
sah
man
ihn,
wie
er
den
Motor
aufheulen
ließ
Dos
J's
para
conocerlo
Zwei
Js,
um
ihn
kennenzulernen
Hombre
de
motivación,
que
rifa
todo
Ein
Mann
der
Motivation,
der
alles
aufs
Spiel
setzt
Pa'
ser
hombres
le
respeto
Um
ein
Mann
zu
sein,
respektiere
ich
das
Se
gana
con
los
huevos
y
te
hace
cabrón
Man
verdient
es
sich
mit
Mut,
und
es
macht
dich
zum
Kerl
Pendiente,
el
vato
está
puesto
Achtung,
der
Typ
ist
bereit
Por
si
se
arma
un
calentón,
se
prende
en
calor
Falls
es
heiß
hergeht,
geht
er
in
Flammen
auf,
meine
Holde
Una
navaja
Ein
Klappmesser
Que
me
acompaña,
protección
Das
mich
begleitet,
Schutz
La
moneda
baila
Die
Münze
tanzt
Y
no
sabes
cuál
cara
te
tocó
Und
du
weißt
nicht,
welche
Seite
dir
zufiel,
meine
Liebste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Herrera Perez
Attention! Feel free to leave feedback.