Junior H - MUSICA <3 - translation of the lyrics into German

MUSICA <3 - Junior Htranslation in German




MUSICA <3
MUSIK <3
2014, ya me aventaba
2014, da kritzelte ich schon
Rimas en cada hoja de una libreta bara
Reime auf jedes Blatt eines billigen Notizbuchs
Donde yo expresaba
Wo ich meine Gefühle ausdrückte
Mis sentimientos
Meine Gefühle
Porque era serio y muy directo
Weil ich ernst und sehr direkt war
Sólo mi pluma por hablaba
Nur meine Feder sprach für mich
Por hablaba
Für mich sprach
Le dije al cielo un día, recuerdo
Ich sagte eines Tages zum Himmel, ich erinnere mich
Tenía un sueño
Ich hatte einen Traum
Que la música cobijara
Dass die Musik mich umhüllen möge
Que me cobijara
Mich umhüllen möge
Te agradezco por tocarme
Ich danke dir, dass du mich berührt hast
Y abrazarme como a nadie
Und mich umarmt hast wie keine andere
Y a mis padres, Dios los guarde
Und meine Eltern, Gott behüte sie
No se rajen, aquí estoy
Gebt nicht auf, ich bin hier
Te agradezco por tocarme
Ich danke dir, dass du mich berührt hast
Y abrazarme como a nadie
Und mich umarmt hast wie keine andere
Ya mi pluma da la espuma
Meine Feder schäumt schon
Hasta que muera, seré leyenda
Bis ich sterbe, werde ich eine Legende sein
Bendita música
Gesegnete Musik
Gracias
Danke
Hasta Guanajuato
Bis nach Guanajuato
Junior H
Junior H
Vo'a ser el pinche uno
Ich werde die verdammte Nummer eins sein
Jarabe soda, duerme la chompa
Sirup-Limonade, betäubt den Kopf
La voz se asorda
Die Stimme wird heiser
De tanto que le canto yo
Davon, dass ich so viel für dich singe
Que le canto yo
Für dich singe
Vámonos riendo
Lasst uns lachend gehen
Mi sangre hirviendo
Mein Blut kocht
Que va escribiendo
Es schreibt
De la finta que traigo yo
Über den Style, den ich habe
Que traigo yo
Den ich habe
Modo pacheco
Im Kiffermodus
Me voy durmiendo
Ich schlafe ein
Ya ando en los ceros
Ich bin schon bei Null
Si ya me despido yo
Wenn ich mich jetzt verabschiede
Ahí nos vemos
Wir sehen uns
Te agradezco por tocarme
Ich danke dir, dass du mich berührt hast
Y abrazarme como a nadie
Und mich umarmt hast wie keine andere
Y a mis padres, Dios los guarde
Und meine Eltern, Gott behüte sie
No se rajen, aquí estoy
Gebt nicht auf, ich bin hier
Te agradezco por tocarme
Ich danke dir, dass du mich berührt hast
Y abrazarme como a nadie
Und mich umarmt hast wie keine andere
Ya mi pluma da la espuma
Meine Feder schäumt schon
Hasta que muera, seré leyenda
Bis ich sterbe, werde ich eine Legende sein





Writer(s): Luigi De Angelis, Eric Wikman, James Donaldson, Maurizio Clemente


Attention! Feel free to leave feedback.