Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrazaitos
Eng umschlungen
Rico
compadre,
goza
la
cumbia
mi
hermano
Super
Kumpel,
genieß
die
Cumbia,
mein
Bruder
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Que
bonito
es
bailar
abrazaito
Wie
schön
es
ist,
eng
umschlungen
zu
tanzen
La
cumbia
con
las
luces
de
colores
Die
Cumbia
mit
den
bunten
Lichtern
Que
bonito
es
bailar
abrazaito
Wie
schön
es
ist,
eng
umschlungen
zu
tanzen
La
cumbia
con
las
luces
de
colores
Die
Cumbia
mit
den
bunten
Lichtern
En
una
discoteca
apretaitos
In
einer
Diskothek,
ganz
eng
Es
cuando
más
se
gozan
los
amores
Dann
genießt
man
die
Liebe
am
meisten
En
una
discoteca
apretaitos
In
einer
Diskothek,
ganz
eng
Es
cuando
más
se
gozan
los
amores
Dann
genießt
man
die
Liebe
am
meisten
(Abrazaito,
abrazaito)
(Eng
umschlungen,
eng
umschlungen)
Quien
es
tú
mamita
y
me
das
un
besito
Bist
du
mein
Schätzchen
und
gibst
mir
ein
Küsschen
(Abrazaito,
abrazaito)
(Eng
umschlungen,
eng
umschlungen)
Hay
te
aprieto
mamita
y
me
das
un
besito
Ach,
ich
drück
dich,
Schätzchen,
und
du
gibst
mir
ein
Küsschen
(Abrazaito
mamá,
abrazaito
mamá
(Eng
umschlungen,
Süße,
eng
umschlungen,
Süße
Dame
un
besito
mi
amor,
apretaito
Gib
mir
ein
Küsschen,
meine
Liebe,
ganz
eng
Abrazaito
mamá,
abrazaito
mamá
Eng
umschlungen,
Süße,
eng
umschlungen,
Süße
Dame
un
besito
mi
amor,
apretaito)
Gib
mir
ein
Küsschen,
meine
Liebe,
ganz
eng)
Que
bonito
es
estar
enamorao
Wie
schön
es
ist,
verliebt
zu
sein
En
una
discoteca
abrazaito
In
einer
Diskothek,
eng
umschlungen
Que
bonito
es
estar
enamorao
Wie
schön
es
ist,
verliebt
zu
sein
En
una
discoteca
abrazaito
In
einer
Diskothek,
eng
umschlungen
Bailando
con
la
cumbia,
bien
pegao
Tanzend
zur
Cumbia,
ganz
nah
dran
Bailando
a
media
luz
abrazaito
Tanzend
im
Halbdunkel,
eng
umschlungen
Bailando
con
la
cumbia
bien
pegao
Tanzend
zur
Cumbia,
ganz
nah
dran
Bailando
a
media
luz
abrazaito
Tanzend
im
Halbdunkel,
eng
umschlungen
(Abrazaito,
abrazaito)
(Eng
umschlungen,
eng
umschlungen)
Quien
es
tú
mamita
y
me
das
un
besito
Bist
du
mein
Schätzchen
und
gibst
mir
ein
Küsschen
Abrazaito,
abrazaito
Eng
umschlungen,
eng
umschlungen
Hay
te
aprieto
mamita
y
me
das
un
besito
Ach,
ich
drück
dich,
Schätzchen,
und
du
gibst
mir
ein
Küsschen
(Abrazaito
mamá,
abrazaito
mamá
(Eng
umschlungen,
Süße,
eng
umschlungen,
Süße
Dame
un
besito
mi
amor,
apretaito
Gib
mir
ein
Küsschen,
meine
Liebe,
ganz
eng
Abrazaito
mamá,
abrazaito
mamá
Eng
umschlungen,
Süße,
eng
umschlungen,
Süße
Dame
un
besito
mi
amor,
apretaito)
Gib
mir
ein
Küsschen,
meine
Liebe,
ganz
eng)
Dame
un
besito,
hay
que
bonito
Gib
mir
ein
Küsschen,
ach
wie
schön
Dame
un
chiquito,
apretaito
Gib
mir
ein
kleines,
ganz
eng
Dame
un
besito,
hay
que
bonito
Gib
mir
ein
Küsschen,
ach
wie
schön
Dame
un
chiquito,
apretaito
Gib
mir
ein
kleines,
ganz
eng
Dame
un
besito,
hay
que
bonito
Gib
mir
ein
Küsschen,
ach
wie
schön
Dame
un
chiquito,
apretaito
Gib
mir
ein
kleines,
ganz
eng
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.