Lyrics and translation Junior Klan - Brujeria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
gozar
con
Junior
Klan
И
наслаждаться
с
Junior
Klan
(Brujería
tu
me
has
hecho
brujería)
(Колдовство,
ты
околдовала
меня)
(Brujería
para
amarte
noche
y
día)
(Колдовство,
чтобы
любить
тебя
ночь
и
день)
(Brujería
tu
me
has
hecho
brujería)
(Колдовство,
ты
околдовала
меня)
(Brujería
para
amarte
noche
y
día)
(Колдовство,
чтобы
любить
тебя
ночь
и
день)
Yo
siempre
he
sido
al
amor,
indiferente
Я
всегда
был
к
любви
равнодушен
Picaba
de
flor
en
flor,
sin
determe
Порхал
с
цветка
на
цветок,
не
останавливаясь
Yo
siempre
he
sido
al
amor,
indiferente
Я
всегда
был
к
любви
равнодушен
Picaba
de
flor
en
flor,
sin
determe
Порхал
с
цветка
на
цветок,
не
останавливаясь
Pero
un
día
cuando
menos
lo
esperaba
Но
однажды,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидал
Tu
mirada,
tu
sonrisa
me
atrapaba
Твой
взгляд,
твоя
улыбка
пленили
меня
Y
aunque
yo
quise
jugar
contigo
И
хотя
я
хотел
поиграть
с
тобой
No
pude
hacerlo
ya
me
habías
embrujado
Я
не
смог
этого
сделать,
ты
уже
околдовала
меня
Y
aunque
yo
quise
jugar
contigo
И
хотя
я
хотел
поиграть
с
тобой
No
pude
hacerlo
tú
me
habías
embrujado
Я
не
смог
этого
сделать,
ты
меня
околдовала
(Brujería
tu
me
has
hecho
brujería)
(Колдовство,
ты
околдовала
меня)
(Brujería
para
amarte
noche
y
día)
(Колдовство,
чтобы
любить
тебя
ночь
и
день)
(Brujería
tu
me
has
hecho
brujería)
(Колдовство,
ты
околдовала
меня)
(Brujería
para
amarte
noche
y
día)
(Колдовство,
чтобы
любить
тебя
ночь
и
день)
Pero
un
día
cuando
menos
lo
esperaba
Но
однажды,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидал
Tu
mirada,
tu
sonrisa
me
atrapaba
Твой
взгляд,
твоя
улыбка
пленили
меня
Y
aunque
yo
quise
jugar
contigo
И
хотя
я
хотел
поиграть
с
тобой
No
pude
hacerlo
ya
me
habías
embrujado
Я
не
смог
этого
сделать,
ты
уже
околдовала
меня
Y
aunque
yo
quise
jugar
contigo
И
хотя
я
хотел
поиграть
с
тобой
No
pude
hacerlo
tú
me
habías
embrujado
Я
не
смог
этого
сделать,
ты
меня
околдовала
(Brujería
tu
me
has
hecho
brujería)
(Колдовство,
ты
околдовала
меня)
(Brujería
para
amarte
noche
y
día)
(Колдовство,
чтобы
любить
тебя
ночь
и
день)
(Brujería
tu
me
has
hecho
brujería)
(Колдовство,
ты
околдовала
меня)
(Brujería
para
amarte
noche
y
día)
(Колдовство,
чтобы
любить
тебя
ночь
и
день)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.