Lyrics and translation Junior Klan - Melodía para Dos
Melodía para Dos
Мелодия для двоих
Nadie
nadie
te
espera
como
te
espera
mi
corazón
Никто
не
ждёт
тебя
так,
как
ждёт
моё
сердце
Niña
dame
tu
mano
que
en
mi
verano
te
are
canción
Дай
мне
руку,
дорогая,
и
я
сочиню
тебе
песню
в
моём
летнем
саду
Melodia
para
dos
con
tu
vos
y
mi
vos
Мелодия
для
двоих
с
твоими
устами
и
моими
Vamos
uniendo
canto
que
se
hoiga
tanto
y
llegue
asta
dios
Будем
соединять
наши
песни,
чтобы
они
звучали
так
громко,
чтобы
их
услышал
сам
Бог
Al
cer
calis
de
miel
con
tu
piel
y
mi
piel
В
чаше
из
мёда
с
твоей
кожей
и
моей
кожей
Dejame
ser
tu
amante
tu
fiel
amante
dejame
ser
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
твоим
преданным
любовником,
позволь
мне
быть
Dejame
ser
tu
amante
tu
fiel
amante
dejame
ser
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
твоим
преданным
любовником,
позволь
мне
быть
Nadie
sueña
con
tigo
con
motivo
de
mi
pación
Никто
не
мечтает
о
тебе
так,
как
я,
из-за
моей
страсти
Niña
dios
es
testigo
que
te
lo
dice
mi
corazón
Родная,
Бог
свидетель,
моё
сердце
не
лжёт
Melodia
para
dos
con
tu
vos
y
mi
vos
Мелодия
для
двоих
с
твоими
устами
и
моими
Vamos
uniendo
canto
que
se
hoiga
tanto
y
llegue
asta
dios
Будем
соединять
наши
песни,
чтобы
они
звучали
так
громко,
чтобы
их
услышал
сам
Бог
Al
cer
calis
de
miel
con
tu
piel
y
mi
piel
В
чаше
из
мёда
с
твоей
кожей
и
моей
кожей
Dejame
ser
tu
amante
tu
fiel
amante
dejame
ser
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
твоим
преданным
любовником,
позволь
мне
быть
Dejame
ser
tu
amante
tu
fiel
amante
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
твоим
преданным
любовником
Melodia
para
dos
con
tu
vos
y
mi
vos
Мелодия
для
двоих
с
твоими
устами
и
моими
Vamos
uniendo
canto
que
se
hoiga
tanto
y
llegue
asta
dios
Будем
соединять
наши
песни,
чтобы
они
звучали
так
громко,
чтобы
их
услышал
сам
Бог
Al
cer
calis
de
miel
con
tu
piel
y
mi
piel
В
чаше
из
мёда
с
твоей
кожей
и
моей
кожей
Dejame
ser
tu
amante
tu
fiel
amante
dejame
ser
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
твоим
преданным
любовником,
позволь
мне
быть
Dejame
ser
tu
amante
tu
fiel
amante
dejame
ser
Позволь
мне
быть
твоим
любовником,
твоим
преданным
любовником,
позволь
мне
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joan Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.