Lyrics and translation Junior Klan - Recaditos
Ya
te
mandé
bombones,
chocolates
Ferrero,
d
Я
уже
послал
тебе
конфет,
шоколадных
конфет
Ferrero,
д
Iez
docenas
de
rosas
y
foto
con
el
cartero.
Южины
роз
и
фото
с
почтальоном.
Te
dediqué
mil
rolas
en
la
radio
del
pueblo
y
Я
посвятил
тебе
тысячу
песен
на
местном
радио
и
Te
mandé
cien
paletas
con
mi
amigo
el
paletero.
Отправил
тебе
сотню
леденцов
с
моим
другом-продавцом
мороженого.
Que
más
quieres
de
mí,
d
Чего
ты
ещё
хочешь
от
меня,
д
Ime
para
complacerte,
una
cena
en
París
y
un
amanecer
con
cohetes.
Орогая,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие,
ужин
в
Париже
и
рассвет
с
фейерверком.
Que
más
quieres
de
mi,
p
Чего
ты
ещё
хочешь
от
меня,
м
Ara
que
voltees
a
verme
y
Илая,
чтобы
ты
обратила
на
меня
внимание
и
Quedarmeencerrado
en
tu
corazón
por
siempre.
Я
навсегда
застрял
в
твоём
сердце.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
terrible
aguacero,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ужасным
ливнем,
Que
inunde
tu
corazón
con
todo
lo
que
te
quiero.
Чтобы
затопить
твоё
сердце
всем,
что
я
к
тебе
чувствую.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
un
cordero
del
cielo,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ягнёнком
с
небес,
Que
te
diga
San
Pedrito
lo
que
yo
anhelo
tus
besos.
Чтобы
Святой
Пётр
сказал
тебе,
как
я
жажду
твоих
поцелуев.
Que
más
quieres
de
mí,
d
Чего
ты
ещё
хочешь
от
меня,
д
Ime
para
complacerte,
una
cena
en
París
y
un
amanecer
con
cohetes.
Орогая,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие,
ужин
в
Париже
и
рассвет
с
фейерверком.
Que
más
quieres
de
mi,
p
Чего
ты
ещё
хочешь
от
меня,
м
Ara
que
voltees
a
verme
y
Илая,
чтобы
ты
обратила
на
меня
внимание
и
Quedarmeencerrado
en
tu
corazón
por
siempre.
Я
навсегда
застрял
в
твоём
сердце.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
terrible
aguacero,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ужасным
ливнем,
Que
inunde
tu
corazón
con
todo
lo
que
te
quiero.
Чтобы
затопить
твоё
сердце
всем,
что
я
к
тебе
чувствую.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
un
cordero
del
cielo,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ягнёнком
с
небес,
Que
te
diga
San
Pedrito
lo
que
yo
anhelo
tus
besos.
Чтобы
Святой
Пётр
сказал
тебе,
как
я
жажду
твоих
поцелуев.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
terrible
aguacero,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ужасным
ливнем,
Que
inunde
tu
corazón
con
todo
lo
que
te
quiero.
Чтобы
затопить
твоё
сердце
всем,
что
я
к
тебе
чувствую.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
un
cordero
del
cielo,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ягнёнком
с
небес,
Que
te
diga
San
Pedrito
lo
que
yo
anhelo
tus
besos.
Чтобы
Святой
Пётр
сказал
тебе,
как
я
жажду
твоих
поцелуев.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
terrible
aguacero,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ужасным
ливнем,
Que
inunde
tu
corazón
con
todo
lo
que
te
quiero.
Чтобы
затопить
твоё
сердце
всем,
что
я
к
тебе
чувствую.
Te
voy
a
mandar
recaditos
con
un
cordero
del
cielo,
Я
пошлю
тебе
послания
с
ягнёнком
с
небес,
Que
te
diga
San
Pedrito
lo
que
yo
anhelo
tus
besos.
Чтобы
Святой
Пётр
сказал
тебе,
как
я
жажду
твоих
поцелуев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel monterrosas
Attention! Feel free to leave feedback.