Lyrics and translation Junior Vianna - Vai Me Pedir Pra Voltar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Me Pedir Pra Voltar
Ты попросишь меня вернуться
E
você
vai,
vai,
vai
me
pedir
pra
voltar
И
ты
будешь,
будешь,
будешь
просить
меня
вернуться
Vai
sentir
saudade
Будешь
скучать
Vai
querer
me
ligar
Захочешь
мне
позвонить
E
você
vai,
vai,
vai
correr
atrás
de
mim
И
ты
будешь,
будешь,
будешь
бегать
за
мной
Eu
não
te
quero
mais
Я
тебя
больше
не
хочу
Foi
você
que
quis
assim
Ты
сам
этого
хотел
Vai
ser
melhor
para
mim
Так
будет
лучше
для
меня
Eu
pensei
que
esse
amor
da
gente
duraria
Я
думал,
что
наша
любовь
продлится
вечно
Madrugadas
de
amor,
você
chamava
eu
ia
Ночами
любви,
ты
звала,
и
я
приходил
Te
encontrar
Встретиться
с
тобой
Hoje
não
passa
apenas
de
lembranças
Сегодня
это
лишь
воспоминания
Você
confundiu
um
homem
com
uma
criança
Ты
перепутала
мужчину
с
ребенком
E
vai
pagar
И
ты
за
это
заплатишь
E
vai
ser
assim
Так
и
будет
Eu
vou
cuidar
de
mim,
esquecer
de
você
Я
позабочусь
о
себе,
забуду
тебя
Porque
a
vida
é
um
jogo
e
você
pode
perder
Ведь
жизнь
- игра,
и
ты
можешь
проиграть
Como
eu
perdi
Как
проиграл
я
Se
um
dia
eu
aceitei
ser
segunda
opção
Если
однажды
я
согласился
быть
запасным
вариантом
A
culpa
não
era
minha,
era
do
coração
Виноват
не
я,
а
мое
сердце
Que
um
dia
pudesse
terminar
assim
Что
однажды
все
может
закончиться
так
Tão
longe
de
você
Так
далеко
от
тебя
Você
longe
de
mim
Ты
далеко
от
меня
E
você
vai,
vai,
vai
me
pedir
pra
voltar
И
ты
будешь,
будешь,
будешь
просить
меня
вернуться
Vai
sentir
saudade
Будешь
скучать
Vai
querer
me
ligar
Захочешь
мне
позвонить
E
você
vai,
vai,
vai
correr
atrás
de
mim
И
ты
будешь,
будешь,
будешь
бегать
за
мной
Eu
não
te
quero
mais
Я
тебя
больше
не
хочу
Foi
você
que
quis
assim
Ты
сам
этого
хотел
Vai
ser
melhor
para
mim
Так
будет
лучше
для
меня
Eu
pensei
que
esse
amor
da
gente
duraria
Я
думал,
что
наша
любовь
продлится
вечно
Madrugadas
de
amor,
você
chamava
eu
ia
Ночами
любви,
ты
звала,
и
я
приходил
Te
encontrar
Встретиться
с
тобой
Hoje
não
passa
apenas
de
lembranças
Сегодня
это
лишь
воспоминания
Você
confundiu
um
homem
com
uma
criança
Ты
перепутала
мужчину
с
ребенком
E
vai
pagar
И
ты
за
это
заплатишь
E
vai
ser
assim
Так
и
будет
Eu
vou
cuidar
de
mim,
esquecer
de
você
Я
позабочусь
о
себе,
забуду
тебя
Porque
a
vida
é
um
jogo
e
você
pode
perder
Ведь
жизнь
- игра,
и
ты
можешь
проиграть
Como
eu
perdi
Как
проиграл
я
Se
um
dia
eu
aceitei
ser
segunda
opção
Если
однажды
я
согласился
быть
запасным
вариантом
A
culpa
não
era
minha,
era
do
coração
Виноват
не
я,
а
мое
сердце
Que
um
dia
pudesse
terminar
assim
Что
однажды
все
может
закончиться
так
Tão
longe
de
você
Так
далеко
от
тебя
Você
longe
de
mim
Ты
далеко
от
меня
E
você
vai,
vai,
vai
me
pedir
pra
voltar
И
ты
будешь,
будешь,
будешь
просить
меня
вернуться
Vai
sentir
saudade
Будешь
скучать
Vai
querer
me
ligar
Захочешь
мне
позвонить
E
você
vai,
vai,
vai
correr
atrás
de
mim
И
ты
будешь,
будешь,
будешь
бегать
за
мной
Eu
não
te
quero
mais
Я
тебя
больше
не
хочу
Foi
você
que
quis
assim
Ты
сам
этого
хотел
Vai
ser
melhor
para
mim
Так
будет
лучше
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Vianna
Attention! Feel free to leave feedback.