Junior Wells feat. Buddy Guy Orchestra - Cut Out the Lights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Junior Wells feat. Buddy Guy Orchestra - Cut Out the Lights




Oh
О
Wait a minute, y'all
Подождите минутку, вы все
Do it like I like it
Делай так, как мне нравится.
Oh
О
Cut out the out the lights
Выключи свет выключи свет
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights
Выключи свет выключи свет
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, baby
Выключи свет, детка.
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, honey
Выключи свет, милая.
And close the door
И закрой дверь.
Some joker done stole my baby's bag
Какой-то шутник украл сумку моей малышки.
I'm so mad, sometimes it makes me glad
Я так зол, что иногда это радует меня.
Got a bullet in my hand
У меня в руке пуля
I would shoot him, but he's a natural born man
Я бы пристрелил его, но он прирожденный мужчина.
Cut out the out the lights, hah
Выключи свет, ха-ха
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, hah
Выключи свет, ха-ха
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, baby
Выключи свет, детка.
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, honey
Выключи свет, милая.
And close the door
И закрой дверь.
Everybody
Все
Hey Phillip
Эй Филипп
Phillip
Филипп
Gimme some of it, baby
Дай мне немного, детка.
What?
Что?
Hey, wait a minute, wait a minute, wait a minute
Эй, подожди минутку, подожди минутку, подожди минутку
Wait a minute, fellas, wait a minute
Подождите минутку, Ребята, подождите минутку
Whoa, hah
Ух ты, ха-ха
Good God Almighty, child
Боже всемогущий, дитя мое!
Chill me mama, listen I'm gon' chill
Остынь, Мама, послушай, я остыну.
Don't you do nothing that can put me in
Не делай ничего, что могло бы меня втянуть.
Big, black mama, shake it all around
Большая, черная мама, встряхнись со всех сторон.
That old skinny man is like a hound
Этот тощий старик похож на гончую.
Ah, huh, feelin' so good
Ах, да, мне так хорошо
Sometimes I feel like I wanna break her too
Иногда мне тоже хочется сломать ее.
And in the morning 'bout the break of day
А утром, на рассвете,
I thought I heard my baby say
Мне показалось, что я слышал, как мой ребенок сказал:
Cut out the out the lights, hah
Выключи свет, ха-ха
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, hah
Выключи свет, ха-ха
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, baby
Выключи свет, детка.
And close the door
И закрой дверь.
Some joker done stole my baby's bag
Какой-то шутник украл сумку моей малышки.
Standin' there with a bullet, too, in my hand
Я стою там с пулей в руке.
I would shoot him, but he's a natural born man
Я бы пристрелил его, но он прирожденный мужчина.
Cut out the out the lights, hah
Выключи свет, ха-ха
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights
Выключи свет выключи свет
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights
Выключи свет выключи свет
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights
Выключи свет выключи свет
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, hah
Выключи свет, ха-ха
And close the door
И закрой дверь.
Let me blow a little bit
Позволь мне немного подуть.
Get a little drummer, do it by myself
Найди маленького барабанщика, сделай это сам.
Hit it, hah
Попал, ха-ха
Oh
О
Do it, do it, do it, do it
Сделай это, сделай это, сделай это, сделай это!
Wait a minute, drummer
Подожди минутку, барабанщик.
Wait a minute
Подожди минутку
Cut out the out the lights, ha
Выключи свет, ха-ха!
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, honey
Выключи свет, милая.
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, baby
Выключи свет, детка.
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, honey
Выключи свет, милая.
And close the door
И закрой дверь.
Some joker done snatched my baby's bag
Какой-то шутник украл сумку моего ребенка.
I got a little .220, I know it, my man
У меня есть маленький .220, я знаю это, мой друг.
I should shoot him, but I just can't
Я должен застрелить его, но не могу.
I know, brother, you a natural born man
Я знаю, Брат, ты прирожденный мужчина.
Cut out the out the lights, honey
Выключи свет, милая.
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, baby
Выключи свет, детка.
And close the door
И закрой дверь.
Cut 'em off for me
Отрежь их для меня.
And close the door
И закрой дверь.
Hey, Phillip
Эй, Филипп!
Be cool
Будь крутым
Come on in by yourself
Заходи сама.
Come on in a little bit
Заходи чуть-чуть.
Come on
Давай
Yeah
Да
Hey, Jay (yeah)
Эй, Джей (да!)
Woudl you pick him
Ты бы выбрала его
Would you pick him up some?
Не могли бы вы забрать его?
Hey, Buddy
Эй, Приятель!
Get on top of it
Залезай на него сверху
Cut out the out the lights
Выключи свет выключи свет
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, oh
Выключи свет, ОУ!
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, baby
Выключи свет, детка.
And close the door
И закрой дверь.
Cut out the out the lights, mama
Выключи свет, мама.
And close the door
И закрой дверь.
Sookie
Сьюки
Oh, Lord
О, Господи!
Oh, Lord
О, Боже!





Writer(s): Junior Wells


Attention! Feel free to leave feedback.